Gilbert Bécaud - Le bain de minuit (Live) - traduction des paroles en russe




Le bain de minuit (Live)
Полуночное купание (Live)
Quand on aura beaucoup dansé,
Когда мы вдоволь натанцуемся,
Beaucoup trop dansé,
Слишком натанцуемся,
Quand on aura beaucoup fumé,
Когда мы вдоволь накуримся,
Beaucoup trop fumé,
Слишком накуримся,
On s'en ira de ce zinzin
Мы уйдем из этого дурдома,
Et je te prendrai par la main
И я возьму тебя за руку
Jusqu'à la mer tout finit
И поведу к морю, где все кончается,
Au bain de minuit.
На полуночное купание.
Quand on aura beaucoup marché,
Когда мы вдоволь нагуляемся,
Beaucoup trop marché,
Слишком нагуляемся,
Quand on aura beaucoup flirté,
Когда мы вдоволь пофлиртуем,
Un peu trop flirté,
Немного перефлиртуем,
Comme le Bon Dieu sera couché,
Когда Господь Бог уснет,
J'ai peur qu'on entende siffler
Боюсь, мы услышим шипение
Tous les serpents du paradis
Всех змей райского сада
Au bain de minuit.
На полуночном купании.
Quand on aura tourné viré,
Когда мы вдоволь накружимся,
Tourné viré
Накружимся,
Quand on aura pomme croquée,
Когда мы откусим яблоко,
Bien pomme croquée
Хорошенько откусим яблоко,
Comme on aura déshabillé
Когда мы сбросим одежды
Ces inconnus que l'on était,
С незнакомцев, которыми мы были,
On sera vrai comme la vie
Мы станем настоящими, как сама жизнь,
Au bain de minuit.
На полуночном купании.
Quand on sera bien fatigués,
Когда мы очень устанем,
Bien bien fatigués,
Очень-очень устанем,
Quand les pêcheurs seront rentrés,
Когда рыбаки вернутся домой,
Les voiles pliées,
Свернув паруса,
Alors tu me diras ton nom
Тогда ты скажешь мне свое имя,
Et moi je te dirai mon nom.
А я скажу тебе свое.
Et à bientôt, et à Paris,
И до скорой встречи, и до Парижа,
On reprendra... dis,
Мы продолжим... скажи,
Nos bains de minuit.
Наши полуночные купания.





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.