Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Le cheval bleu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cheval bleu
Синяя лошадь
L′enfance
est
belle
par
les
souvenirs
retrouvés.
Детство
прекрасно
своими
воспоминаниями.
Tu
sais.
Ces
longs
dimanches
des
enfants...
Знаешь,
эти
долгие
детские
воскресенья...
Tu
as
tes
secrets
j'ai
les
miens
У
тебя
свои
секреты,
у
меня
свои.
Il
m′arriva
de
voir
un
de
ces
dimanches
Однажды
в
такое
воскресенье
я
увидел
Une
chose
extraordinaire
que
Jules
Verne
lui-même
n'aurait
pu
imaginer.
Нечто
экстраординарное,
что
даже
Жюль
Верн
не
смог
бы
вообразить.
Je
l'ai
reçue
en
plein
coeur
Она
поразила
меня
прямо
в
сердце,
La
première
fois
que
j′eus
Когда
я
впервые
увидел
D′un
cheval
volant
au
ras
Летающей
лошади
у
самых
M'en
souviens
c′était
en
France
Помню,
это
было
во
Франции,
Il
éblouit
mon
enfance
Он
ослепил
мое
детство,
Il
passait
le
long
du
ciel
Он
проносился
по
небу,
Le
cheval
bleu
Синий
конь.
M'en
souviens
c′était
en
France
Помню,
это
было
во
Франции,
Et
beaucoup
n'ont
pas
la
chance
И
многим
не
посчастливилось
De
le
voir
passer
un
jour
Увидеть
его
однажды,
Le
cheval
bleu
Синего
коня.
Depuis
je
connais
mon
existence
d′homme
С
тех
пор
я
знаю
свою
жизнь
как
мужчина,
Avec
le
noir
et
le
blanc
qui
marchent
chaque
С
черным
и
белым,
которые
идут
каждый
Jour
côte
à
côte
comme
des
cavaliers
de
mestrance
День
бок
о
бок,
как
всадники
недоверия.
Quand
je
suis
parfois
au
bord
des
larmes
Когда
я
иногда
на
грани
слез,
Je
retrouve
mon
rêve
d'enfant
et
Я
возвращаюсь
к
своей
детской
мечте,
и
Ça
aide,
tu
sais,
ça
aide
Это
помогает,
знаешь,
это
помогает.
Il
faut
savoir
s'accrocher
Нужно
держаться
Et
redevenir
l′enfant
И
снова
стать
ребенком,
Qui
chemine
Который
идет
своим
путем.
Mon
mirage
restera
Мой
мираж
останется
M′en
souviens
c'était
en
France
Помню,
это
было
во
Франции,
Il
éblouit
mon
enfance
Он
ослепил
мое
детство,
Il
passait
le
long
du
ciel
Он
проносился
по
небу,
Le
cheval
bleu
Синий
конь.
M′en
souviens
c'était
en
France
Помню,
это
было
во
Франции,
Et
beaucoup
n′ont
pas
la
chance
И
многим
не
посчастливилось
De
le
voir
passer
un
jour
Увидеть
его
однажды,
Le
cheval
bleu
Синего
коня.
M'en
souviens
c′était
en
France
Помню,
это
было
во
Франции,
Il
éblouit
mon
enfance
Он
ослепил
мое
детство,
Il
passait
le
long
du
ciel
Он
проносился
по
небу,
Le
cheval
bleu
Синий
конь.
M'en
souviens
c'était
en
France
Помню,
это
было
во
Франции,
Et
beaucoup
n′ont
pas
la
chance
И
многим
не
посчастливилось
De
le
voir
passer
un
jour
Увидеть
его
однажды,
Le
cheval
bleu
Синего
коня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOUIS JEAN MATHIEU AMADE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.