Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Les enfants du dimanche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les enfants du dimanche
Sunday's Children
Les
enfants
du
dimanche
Sunday's
children,
my
love,
Une
étoile
dans
les
yeux
A
star
within
their
eyes,
Rêvent
d'une
avalanche
They
dream
of
avalanches
Qui
tomberait
des
cieux
Falling
from
the
skies.
Superman
à
la
fête
Superman
at
their
party,
Qui
jouerait
avec
eux
Playing
games
with
them,
À
tire-mitraillette
Like
a
quick-fire
machine
gun,
Sur
un
monde
ennuyeux
On
a
world
that's
dim.
Les
enfants
du
dimanche
Sunday's
children,
darling,
Sans
trop
savoir
comment
Without
quite
knowing
how,
Rêvent
d'un
papa
qui
danse
Dream
of
a
dad
who's
dancing
Dans
les
bras
de
maman
In
mom's
arms
right
now.
Superman
à
la
fête
Superman
at
the
party,
Qui
arrangerait
tout
Making
everything
right,
D'un
seul
coup
de
baguette
With
a
single
magic
wand's
swipe,
Superman,
lui,
peut
tout
Superman,
he's
got
the
might.
Les
enfants
du
dimanche
Sunday's
children,
sweetheart,
Une
étoile
dans
les
yeux
A
star
within
their
eyes,
Rêvent
d'indépendance
They
dream
of
independence
Et
de
miraculeux
And
of
miracles
that
arise.
Superman,
si
t'es
chouette
Superman,
if
you're
so
cool,
S'il
te
plaît,
prête-moi
Please,
lend
me,
if
you
will,
Ta
panoplie
complète
Your
complete
superhero
tool,
Pour
voler
sur
les
toits
So
I
can
fly
over
the
hills.
Les
enfants
du
dimanche
Sunday's
children,
my
dear,
Une
étoile
dans
les
yeux
A
star
within
their
eyes,
Rêvent
d'une
revanche
They
dream
of
sweet
revenge
now
Sur
les
grands,
sur
les
vieux
On
the
grown-ups,
the
old
and
wise.
Ils
rêvent
que
la
vie
They
dream
that
life
one
day
Un
jour,
sera
jolie
Will
be
beautiful
and
gay,
Que
lundi,
mardi
That
Monday,
Tuesday,
Mercredi,
jeudi
Wednesday,
Thursday,
Vendredi,
samedi...
Friday,
Saturday
too...
Et
pas
seulement
Will
be
just
like
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.