Gilbert Bécaud - Les enfants oubliés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Les enfants oubliés




Les enfants oubliés traînent dans les rues
Забытые дети бродят по улицам
Sans but et au hasard
Бесцельно и наугад
Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
Им холодно, они голодны, они почти голые
Et leurs yeux sont remplis de brouillard
И их глаза наполнены туманом
Comme une volée de pauvres moineaux
Как стая бедных Воробьев
Ils ont pour rêver le bord des ruisseaux
Они мечтают о краю ручьев
Recroquevillés sous le vent d'hiver
Свернувшись калачиком под зимним ветром
Dans leur pull-over de laine mitée
В своих свитерах из шерсти мотылька
Les enfants oubliés traînent dans les rues
Забытые дети бродят по улицам
Sans but et au hasard
Бесцельно и наугад
Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
Им холодно, они голодны, они почти голые
Et leurs yeux sont remplis de brouillard
И их глаза наполнены туманом
Les enfants oubliés n'ont pour seuls parents
У забытых детей есть только родители
Que les bruits des grands boulevards
Что шумы Больших бульваров
Dans le creux de leurs mains ils tendent aux passants
В дупле своих рук они тянутся к прохожим
Des objets dérobés aux bazars
Вещи, украденные с базаров
Ils ont pour s'aimer d'un naïf amour
Они должны любить друг друга наивной любовью
La fragilité des mots de velours
Хрупкость бархатных слов
Ils ont pour palais tout un univers
Во дворце у них целая вселенная
Dans les courants d'air des vastes cités
В воздушных потоках огромных городов
Les enfants oubliés traînent dans les rues
Забытые дети бродят по улицам
Tout comme de petits vieux
Так же, как маленькие старики
Ils ont froid, ils ont faim
Им холодно, они голодны.
Ils sont presque nus
Они почти голые
Mais ce sont les enfants du bon Dieu
Но они дети доброго Бога





Writer(s): Gilbert Becaud, Louis Amade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.