Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Les tantes Jeanne (Remasterisé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les tantes Jeanne (Remasterisé)
Aunts Jeanne (Remastered)
Les
madames
qui
venaient
voir
notre
oncle
après
dîner
The
ladies
who
came
to
see
our
uncle
after
dinner
On
les
appelait
tante
Jeanne
We
called
them
Aunt
Jeanne
Ce
n′étaient
jamais
les
mêmes,
mais
on
les
aimait
quand
même
They
were
never
the
same,
but
we
loved
them
anyway
On
aimait
nos
tantes
Jeanne
We
loved
our
Aunt
Jeannes
C'est
tonton
qui
était
content
quand
il
enlevait
leurs
gants
It
was
Uncle
who
was
happy
when
he
took
off
their
gloves
Il
les
appelait,
"Chère
Jeanne"
He
called
them,
"Dear
Jeanne"
Oh,
les
jolies
vacances
quand
une
tante
Jeanne
venait
Oh,
the
nice
vacation
when
an
Aunt
Jeanne
came
Oui,
les
jolies
vacances
que
notre
tonton
se
payait
Yes,
the
nice
vacation
that
our
Uncle
paid
for
Nous,
quand
on
me
demandait
combien
de
tantes
on
avait
We,
when
we
were
asked
how
many
aunts
we
had
On
avait
de
tantes
Jeanne
We
had
some
Aunt
Jeannes
On
disait
qu′on
savait
pas,
quand
on
aime,
on
compte
pas
We
said
we
didn't
know,
when
you
love,
you
don't
count
Compte
pas
ses
tantes
Jeanne
Don't
count
your
Aunt
Jeannes
Ce
qui
était
important,
c'est
que
tonton
soit
content
What
was
important
was
that
Uncle
be
happy
Soit
content
des
tantes
Jeanne
Be
happy
with
Aunt
Jeannes
Hé,
des
jolies
vacances
quand
une
tante
Jeanne
venait
Hey,
a
nice
vacation
when
an
Aunt
Jeanne
came
Ah,
les
jolies
vacances
que
notre
tonton
nous
payait
Ah,
the
nice
vacation
that
our
Uncle
paid
for
us
Nous,
ça
nous
arrangeait
bien,
on
nous
envoyait
au
cinéma
We,
it
suited
us
well,
we
were
sent
to
the
cinema
En
échange,
on
promettait
bien
de
ne
rien
dire
à
grand-papa
In
return,
we
promised
well
not
to
say
anything
to
Grandpa
Quand
on
rentrait
vers
minuit,
on
ne
faisait
pas
de
bruit
When
we
came
back
around
midnight,
we
didn't
make
any
noise
Pas
de
bruit
pour
tante
Jeanne
No
noise
for
Aunt
Jeanne
Dire
qu'on
était
trop
petit
pour
en
avoir
une
aussi
To
say
that
we
were
too
young
to
have
one
too
Une
aussi,
une
aussi
de
chère
Jeanne
One
too,
one
too
of
dear
Jeanne
Pour
le
petit
déjeuner,
tonton
était
toujours
gai
For
breakfast,
Uncle
was
always
cheerful
Jorobobo
et
bobobori,
chère
Jeanne
Jorobobo
and
bobobori,
dear
Jeanne
Ah,
les
jolies
vacances
quand
une
tante
Jeanne
venait
Ah,
the
nice
vacation
when
an
Aunt
Jeanne
came
Ah,
les
jolies
vacances
que
notre
tonton
se
payait
Ah,
the
nice
vacation
that
our
Uncle
paid
for
Maintenant
on
a
grandi,
notre
tonton
a
vieilli
Now
we
have
grown,
our
Uncle
has
gotten
older
Et
vieilli
les
tantes
Jeanne
And
the
Aunt
Jeannes
have
gotten
older
Mais
nous,
quand
on
va
le
voir
comme
il
a
plus
de
mémoire
But
we,
when
we
go
to
see
him
as
he
has
no
more
memory
On
réveille
les
tantes
Jeanne
We
wake
up
the
Aunt
Jeannes
Alors,
il
est
tout
content,
il
retrouve
le
bon
temps
So,
he
is
very
happy,
he
finds
the
good
times
Le
bon
temps
des
chères
Jeanne
The
good
times
of
the
dear
Jeannes
Ho
et
puis,
les
jolies
vacances
des
tantes
Jeanne
passaient
Ho
and
then,
the
nice
vacations
of
Aunt
Jeanne
passed
Ouais,
les
jolies
vacances,
viens
tonton,
on
va
t′embrasser
Yeah,
the
nice
vacations,
come
on
Uncle,
we're
going
to
kiss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Bécaud, Maurice Vidalin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.