Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Les âmes en allées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les âmes en allées
The Souls Gone By
Les
âmes
en
allées
The
souls
gone
by,
Où
s'en
vont-elles
Where
do
they
go?
Où
êtes-vous
Van
Gogh,
Mozart
et
Utrillo
Where
are
you
Van
Gogh,
Mozart
and
Utrillo?
As-tu
gagné
ton
ciel
pauvre
Verlaine
Did
you
win
your
heaven,
poor
Verlaine?
Et
toi
ton
bateau
ivre,
Monsieur
Rimbaud
And
you,
your
drunken
boat,
Mr.
Rimbaud?
Les
âmes
en
allées
The
souls
gone
by,
Où
s'en
vont-elles
Where
do
they
go?
Où
sont
Gérard
Philipe,
Saint-Ex
Where
are
Gérard
Philipe,
Saint-Ex
Et
son
grand
vol
And
his
great
flight?
Marilyn
Monroe
est
toujours
belle
Marilyn
Monroe
is
still
beautiful,
Fernandel
et
Bourvil
Fernandel
and
Bourvil,
Sont-ils
avec
Pagnol
Are
they
with
Pagnol?
Les
âmes
en
allées
The
souls
gone
by,
Où
s'en
vont-elles
Where
do
they
go?
Où
es-tu
Walt
Disney
Where
are
you,
Walt
Disney?
Mickey
te
cherche
en
vain
Mickey
searches
for
you
in
vain
Avec
Donald,
Pluto
et
Blanche-Neige
With
Donald,
Pluto,
and
Snow
White,
Que
tu
fis
immortels
Whom
you
made
immortal,
Le
crayon
à
la
main
Pencil
in
hand.
Les
âmes
en
allées
The
souls
gone
by,
Où
s'en
vont-elles
Where
do
they
go?
Partie
Edith
Piaf
Edith
Piaf
departed,
Suivie
de
Jean
Cocteau
Followed
by
Jean
Cocteau,
Le
même
jour
Jean
The
same
day,
Jean,
Avec
son
étoile
With
his
star.
Edith
en
rigolant
Edith,
laughing,
Je
repars
à
zéro
"I'm
starting
from
scratch
again."
Les
âmes
en
allées
The
souls
gone
by,
Où
s'en
vont-elles
Where
do
they
go?
Où
sont
tous
ces
savants
Where
are
all
these
scholars
Dont
le
génie
créa
Whose
genius
created
Soit
la
vie,
soit
la
mort
Either
life
or
death,
En
pêle-mêle
In
a
jumble?
Einstein
es-tu
présent
Einstein,
are
you
present
Autour
d'Hiroshima
Around
Hiroshima?
Les
âmes
en
allées
The
souls
gone
by,
Où
s'en
vont-elles
Where
do
they
go?
Dans
les
galaxies
bleues
In
the
blue
galaxies
De
l'espace
et
du
temps
Of
space
and
time?
Parfois
la
nuit
on
sent
Sometimes
at
night
we
feel
Battre
leurs
ailes
Their
wings
beating
Autour
des
feux
de
camp
Around
the
campfires
Où
dansent
les
enfants
Where
the
children
dance.
Les
âmes
en
allées
The
souls
gone
by,
Où
s'en
vont-elles
Where
do
they
go?
Depuis
le
premier
jour
From
the
first
day
Jusqu'à
la
fin
des
temps
Until
the
end
of
time?
Pierre,
un
nouveau
James
Dean
Pierre,
a
new
James
Dean,
Et
Isabelle
And
Isabelle,
La
dame
aux
camélias
The
Lady
of
the
Camellias,
Dans
un
autre
présent
In
another
present.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.