Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Ma petite lumière
Ma petite lumière
My Little Light
Ces
yeux
me
chavire
These
eyes
make
me
whirl
Je
suis
a
genoux
I'm
on
my
knees
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
her
voice
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Petite
lumière
brille
brille
dans
mon
coeur
My
little
light
shines
bright
in
my
heart
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
her
voice
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Mè
douvan
zyé'y
ka
chalviré
mwen
Mè
douvan
zyé'y
ka
chalviré
mwen
Ces
yeux
me
chavire
These
eyes
make
me
whirl
Je
suis
à
genoux
I'm
on
my
knees
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
her
voice
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Petite
lumière
brille,
brille
dans
mon
coeur
My
little
light
shines
bright,
shines
in
my
heart
Illumine-moi
Illuminate
me
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Pou
an
jou
richèché
mwen
Pou
an
jou
richèché
mwen
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Je
disais
jamais
I
used
to
say
never
Moi
qui
disais
jamais
Me
who
used
to
say
never
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
Pou
an
jou
richèché
mwen
Pou
an
jou
richèché
mwen
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Ces
yeux
me
chavire
These
eyes
make
me
whirl
Je
suis
à
genoux
I'm
on
my
knees
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
her
voice
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Petite
lumière
brille,
brille
dans
mon
coeur
My
little
light
shines
bright,
shines
in
my
heart
Accordez-le
moi
Grant
it
to
me
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(T'as
le
coeur
qui
bat)
(Your
heart
is
beating)
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Je
disais
jamais
I
used
to
say
never
Moi
qui
disais
jamais
Me
who
used
to
say
never
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Je
disais
jamais
I
used
to
say
never
Moi
qui
disais
jamais
Me
who
used
to
say
never
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Ké
mété
mwen
a
jounou
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Wellspring,
I
will
not
drink
from
your
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.