Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Mon arbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Louis
Amade/Gilbert
Bécaud)
(Louis
Amade/Gilbert
Bécaud)
Il
avait
poussé
par
hasard,
dans
notre
cour
sans
le
savoir
Оно
выросло
случайно,
в
нашем
дворе,
само
не
зная,
Comme
un
aveugle
dans
le
noir,
mon
arbre.
Словно
слепой
в
темноте,
мое
дерево.
Il
était
si
petit
que
c′était
mon
ami
car
j'étais
tout
petit
comme
lui.
Оно
было
таким
маленьким,
что
стало
мне
другом,
ведь
я
был
таким
же
маленьким,
как
оно.
J′attendais
de
lui
le
printemps
avec
deux
ou
trois
fleurs
d'argent
Я
ждал
от
него
весны
с
двумя
или
тремя
серебряными
цветами,
Un
peu
de
vert,
un
peu
de
blanc,
mon
arbre
Немного
зелени,
немного
белого,
мое
дерево.
Et
ma
vie
s'accrochait
à
cet
arbre
léger
И
моя
жизнь
цеплялась
за
это
хрупкое
дерево,
Qui
grandissait
comme
je
grandissais.
Которое
росло,
как
рос
и
я.
Je
savais
qu′à
force
d′amour,
avec
un
peu
d'eau
tous
les
jours
Я
знал,
что
силой
любви,
поливая
его
каждый
день,
Il
ferait
exploser
la
cour,
mon
arbre
Оно
взорвет
весь
двор,
мое
дерево,
Qu′il
grimperait
de
joie,
bien
par-dessus
mon
toit
Что
оно
радостно
взметнется
высоко
над
моей
крышей,
Pour
toucher
le
soleil
de
ses
doigts.
Чтобы
коснуться
солнца
своими
ветвями.
Quand
le
printemps
nous
fut
donné,
toute
la
cour
le
regardait
Когда
пришла
весна,
весь
двор
смотрел
на
него,
Se
demandant
jusqu'où
irait,
mon
arbre.
Интересуясь,
как
высоко
взметнется,
мое
дерево.
Mais
moi,
je
savais
bien
qu′il
irait
très
très
loin
Но
я
знал,
что
оно
уйдет
очень,
очень
далеко,
Qu'il
monterait
jusqu′au
soleil,
au
moins.
Что
оно
поднимется,
по
крайней
мере,
до
солнца.
Un
jour
il
a
fallu
gagner,
j'ai
voyagé,
j'ai
travaillé
Однажды
мне
пришлось
уехать,
я
путешествовал,
я
работал,
Mais
je
ne
l′ai
pas
oublié,
mon
arbre.
Но
я
не
забыл
его,
мое
дерево.
Si
je
reviens
chez
moi
et
s′il
est
encore
là
Если
я
вернусь
домой,
и
оно
все
еще
будет
там,
Qui
sait
s'il
me
reconnaîtra,
mon
arbre,
mon
arbre,
mon
arbre.
Кто
знает,
узнает
ли
оно
меня,
мое
дерево,
мое
дерево,
мое
дерево.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Jean Amade, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.