Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Winter go home
Мистер Зима, уходи домой
Tip,
tip
le
soleil
je
l′entends
déjà
Кап,
кап,
солнышко,
я
уже
слышу
его
Il
est
pas
loin,
il
est
là
Оно
недалеко,
оно
здесь
Derrière
le
bois
За
лесом
Tip,
tip
le
soleil
va
chasser
l'hiver
Кап,
кап,
солнышко
прогонит
зиму
Et
l′hiver
va
nous
jouer
la
fille
de
l'air
А
зима
уйдет
от
нас,
как
мираж
Ti,
tip
la
couleur
du
ciel
a
changé
Кап,
кап,
цвет
неба
изменился
Ce
nest
plus
gris
ni
blanc
mais
bleu
métallisé
Оно
больше
не
серое
и
не
белое,
а
голубое,
металлическое
Tip,
tip
les
p'tit
fleurs
qui
montrent
le
nez
Кап,
кап,
маленькие
цветы
показывают
свои
носики
C′est
monsieur
Winter
qui
les
avait
enterrées
Это
мистер
Зима
их
закопал
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
уходи
домой
Tip,
tip
la
rivière
elle
était
gelée
Кап,
кап,
река
была
замерзшая
Toute
nue
dans
la
vallée
immobilisée
Совсем
голая
в
долине,
неподвижная
Tip,
tip,
la
rivière
je
l′entends
craquer
Кап,
кап,
я
слышу,
как
река
трещит
Elle
est
prête
à
cavaler
désensorcelée
Она
готова
бежать,
освобожденная
от
чар
Tip,
tip
la
forêt
secoue
ses
grands
bras
Кап,
кап,
лес
трясет
своими
большими
ветвями
Elle
va
donner
le
branle-bas
de
combat
Он
собирается
поднять
всеобщую
тревогу
Tip,
tip
ça
c'est
sûr
ça
sent
le
printemps
Кап,
кап,
это
точно,
пахнет
весной
Et
Mr.
Winter
s′en
va
se
tailler
devant
И
мистер
Зима
убирается
восвояси
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
уходи
домой
Tip
tip
l'était
temps,
moi
j′en
pouvais
plus
Кап,
кап,
самое
время,
я
больше
не
мог
Il
restait
plus
de
vin
blanc,
de
tabac
non
plus
Не
осталось
ни
белого
вина,
ни
табака
Tip,
tip
l'était
temps,
moi
j′en
pouvais
plus
Кап,
кап,
самое
время,
я
больше
не
мог
De
relir'
le
règlement
de
l'armée
du
salut
Перечитывать
устав
армии
спасения
Tip,
tip
ah!
dis
donc
démobilisé
Кап,
кап,
ах,
ну
наконец-то
демобилизован
Comme
un
petit
Robinson
désencruosé
Как
маленький
Робинзон,
спасенный
с
острова
Tip,
tip
et
voilà
c′est
tout
bleu
le
ciel
Кап,
кап,
и
вот,
небо
совсем
голубое
Et
Mr.
Winter
s′en
va
se
fondre
au
soleil
И
мистер
Зима
уходит,
растворяясь
в
солнце
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
уходи
домой
Demain,
peut-être
après-demain,
elle
viendra
enfin
Завтра,
может
быть,
послезавтра,
ты
наконец
придешь
Mademoiselle
de
la
ville
fragile
Моя
хрупкая
городская
барышня
Demain,
peut-être
après-demain
elle
viendra
enfin
Завтра,
может
быть,
послезавтра,
ты
наконец
придешь
Son
traîneau
tiré
par
des
anges
étranges
Твои
сани,
запряженные
странными
ангелами
J'ôterai
mon
bonnet
et
je
ferai
ma
révérence
Я
сниму
свою
шапку
и
поклонюсь
тебе
Et
puis
je
me
l′admirerai
comme
un
Noël
de
mon
enfance
А
потом
буду
любоваться
тобой,
как
рождественским
чудом
моего
детства
Demain
on
entrera
chez
moi
et
l'on
s′embrassera
Завтра
ты
войдешь
в
мой
дом,
и
мы
будем
целоваться
Tout
le
printemps
formidable
Всю
чудесную
весну
Tip,
tip
bien
bonjour
Mr.
le
printemps
Кап,
кап,
здравствуй,
мистер
Весна
C'est
la
saison
des
amours
et
je
suis
content
Это
сезон
любви,
и
я
счастлив
Tip,
tip
entrez
donc
entrez
réchauffer
Кап,
кап,
входи
же,
входи,
согрей
Mes
mains
et
ma
tête
et
mon
petit
coeur
gelé
Мои
руки,
мою
голову
и
мое
замерзшее
сердечко
Tip,
tip
et
voilà
c′est
le
vrai
printemps
Кап,
кап,
и
вот,
настоящая
весна
Et
Mr.
Winter
s'en
va
se
foutre
le
camp
И
мистер
Зима
убирается
к
черту
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
мистер
Зима,
уходи
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.