Paroles et traduction Gilbert Bécaud - On marche - Remasterisé en 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On marche - Remasterisé en 2004
Let's Walk - Remastered in 2004
Il
faut
marcher,
marcher
We
must
walk,
walk
Marcher
tout
l'temps,
il
faut
Always
walk,
you
must
Marcher
devant,
il
faut
Walk
ahead,
you
must
Marcher
gagnant
Walk
a
winner
Tu
n'marches
pas,
t'es
foutu
If
you
don't
walk,
you're
doomed
Les
autres
te
marchent
dessus
Others
will
walk
all
over
you
Il
faut
marcher
mordant
You
must
walk
with
a
vengeance
Ou
t'es
perdant
Or
you'll
be
a
loser
Sur
le
grand
quai
des
p'tits
départs
On
the
big
platform
of
little
departures
On
pardonne
aucun
retard,
We
forgive
no
delays
Le
monde
des
fous
est
en
partance
The
world
of
fools
is
about
to
leave
Dans
la
cadence
de
l'infernal
In
the
cadence
of
hell
Le
moindre
arrêt
devient
fatal
The
slightest
stop
becomes
fatal
Y
a
pas
toujours
de
second'chance
There's
not
always
a
second
chance
Tes
amis
te
délaissent
Your
friends
abandon
you
Et
tes
amours
te
blessent
And
your
loves
hurt
you
De
vrai
en
faux
From
real
to
fake
De
laid
en
beau
From
ugly
to
beautiful
T'avances...
t'avances.
Go
on...
keep
going.
Il
faut
marcher,
marcher
We
must
walk,
walk
Marcher
tout
l'
temps,
il
faut
Always
walk,
you
must
Marcher
devant,
il
faut
Walk
ahead,
you
must
Marcher
gagnant
Walk
a
winner
Tu
n'
marches
pas,
t'es
foutu
If
you
don't
walk,
you're
doomed
Les
autres
te
marchent
dessus
Others
will
walk
all
over
you
Ils
t'attendent
au
tournant
They're
waiting
for
you
around
the
bend
La
haine
au
vent!
With
hatred
in
the
wind!
Dans
ce
métro,
boulot,
salauds
In
this
underground
world
of
work
and
bastards
Les
jolies
blondes
jouent
les
machas
Pretty
blondes
play
the
whores
Tout
l'
monde
se
pousse
au
fer
de
lance.
Everyone
pushes
and
shoves.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): christophe bardy, gilbert bécaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.