Paroles et traduction Gilbert Bécaud - On marche - Remasterisé en 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faut
marcher,
marcher
Надо
ходить,
ходить
Marcher
tout
l'temps,
il
faut
Ходить
все
время
надо
Marcher
devant,
il
faut
Идти
впереди,
надо
Marcher
gagnant
Прогулка
победителя
Tu
n'marches
pas,
t'es
foutu
Ты
не
ходишь,
ты
облажался.
Les
autres
te
marchent
dessus
Другие
наступают
на
тебя.
Il
faut
marcher
mordant
Нужно
ходить
кусачим
Ou
t'es
perdant
Или
ты
проиграл
Sur
le
grand
quai
des
p'tits
départs
На
большой
пристани
для
отплытия
птенцов
On
pardonne
aucun
retard,
Мы
не
прощаем
никаких
задержек,
Le
monde
des
fous
est
en
partance
Мир
безумцев
в
пути
Dans
la
cadence
de
l'infernal
В
ритме
инфернального
Le
moindre
arrêt
devient
fatal
Малейшая
остановка
становится
фатальной
Y
a
pas
toujours
de
second'chance
Не
всегда
есть
второй
шанс
Tes
amis
te
délaissent
Твои
друзья
разочаровывают
тебя
Et
tes
amours
te
blessent
И
твоя
любовь
причиняет
тебе
боль
De
vrai
en
faux
От
истинного
к
ложному
De
laid
en
beau
От
уродливого
к
прекрасному
T'avances...
t'avances.
Ты
идешь
вперед...
идешь
вперед.
Il
faut
marcher,
marcher
Надо
ходить,
ходить
Marcher
tout
l'
temps,
il
faut
Ходить
все
время
нужно
Marcher
devant,
il
faut
Идти
впереди,
надо
Marcher
gagnant
Прогулка
победителя
Tu
n'
marches
pas,
t'es
foutu
Ты
не
ходишь,
ты
облажался.
Les
autres
te
marchent
dessus
Другие
наступают
на
тебя.
Ils
t'attendent
au
tournant
Они
ждут
тебя
на
повороте
La
haine
au
vent!
Ненависть
к
ветру!
Dans
ce
métro,
boulot,
salauds
В
этом
метро,
работа,
ублюдки
Les
jolies
blondes
jouent
les
machas
Симпатичные
блондинки
играют
в
Машу
Tout
l'
monde
se
pousse
au
fer
de
lance.
Все
бросаются
в
погоню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): christophe bardy, gilbert bécaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.