Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Pilou Pilou Hé (Live Olympia 1960) [Inédit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pilou Pilou Hé (Live Olympia 1960) [Inédit]
Пилу пилу пилу эй (Live Olympia 1960) [Неизданное]
Pilou
pilou
pilou
hé
Пилу
пилу
пилу
эй
Moi,
j'attends
le
jour
ou
j'irai
Я
жду
того
дня,
когда
попаду
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
В
страну
с
прекрасным
названием
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(В
страну
с
прекрасным
названием)
Tu
me
crois
ou
tu
ne
me
crois
pas
Веришь
ты
мне
или
нет,
Mais
tout
est
plein
de
mimosa
Но
там
всё
полно
мимозы
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
В
стране
с
прекрасным
названием
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(В
стране
с
прекрасным
названием)
À
genoux
ou
sur
les
mains
На
коленях
или
на
руках
Ou
sur
les
mains
peut-être
bien
Или
на
руках,
вполне
возможно
À
genoux
ou
sur
les
mains
На
коленях
или
на
руках
Je
me
te
le
franchirai,
le
chemin
Я
преодолею
этот
путь,
милая
Je
m'en
irai
aux
quatre
vents
Я
отправлюсь
на
все
четыре
стороны
Sur
une
barque
de
bois
blanc
На
белой
деревянной
лодке
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
В
страну
с
прекрасным
названием
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(В
страну
с
прекрасным
названием)
Pilou
pilou
pilou
hé
Пилу
пилу
пилу
эй
Moi,
j'attends
le
jour
ou
j'aurai,
Я
жду
того
дня,
когда
у
меня
будут,
J'aurai
mes
prés
et
mes
moissons
Будут
мои
луга
и
мои
поля
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(В
стране
с
прекрасным
названием)
Ce
chemin
des
quatre
printemps
Эту
дорогу
четырех
весен
Nous
le
grimperons
en
chantant
Мы
пройдем,
распевая
песни,
Pour
fabriquer
notre
maison
Чтобы
построить
наш
дом
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
В
стране
с
прекрасным
названием
Pilou
pilou
pilou
hé
Пилу
пилу
пилу
эй
Je
nous
vois,
tiens,
comme
si
j'y
étais
Я
вижу
нас,
знаешь,
как
будто
я
уже
там
Le
soleil
a
toujours
raison
Солнце
всегда
право
(Au
pays
qu'
a
un
joli
nom)
(В
стране
с
прекрасным
названием)
Tu
me
crois
ou
tu
me
crois
pas
Веришь
ты
мне
или
нет,
Jésus
ne
porte
plus
sa
croix
Иисус
больше
не
несет
свой
крест
Au
pays
qu'a
un
joli
nom
В
стране
с
прекрасным
названием
(Au
pays
qu'a
un
joli
nom)
(В
стране
с
прекрасным
названием)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOUIS JEAN MATHIEU AMADE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.