Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Quand j'serai plus là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand j'serai plus là
Когда меня больше не будет
Regardez
vous
dans
la
glace
Взгляните
на
себя
в
зеркало,
Avec
vos
mines
d'enterrement
С
вашими
погребальными
лицами,
Ne
laissez
pas
vos
grimaces
Не
позволяйте
вашим
гримасам
Gâcher
mes
derniers
moments
Испортить
мои
последние
мгновения.
Pleurez
pour
moi
Плачь
по
мне,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет,
Pleurez
sans
moi
Плачь
без
меня,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет.
Je
n'ai
jamais
eu
de
patience
У
меня
никогда
не
было
терпения,
J'ai
toujours
tout
fait
trop
tôt
Я
всегда
всё
делал
слишком
рано,
J'aurais
quand
même
pu
attendre
Я
всё
же
мог
бы
подождать
Le
jour
du
Beaujolais
nouveau
Дня
молодого
Божоле.
Trinquez
sans
moi
Выпьей
без
меня,
Quand
je
serais
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет,
Santé
les
gars
Ваше
здоровье,
ребята,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет.
Ces
imbéciles
d'hirondelles
Эти
глупые
ласточки
Vont
vous
faire
du
beau
temps
Будут
делать
вам
хорошую
погоду,
C'est
pas
facile
comme
dit
Brel
Как
говорил
Брель,
нелегко
De
s'en
mourir
au
printemps
Умирать
весной.
Chante
sans
moi
Пой
без
меня,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет,
Chantez
sans
moi
Пойте
без
меня,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет.
Toi,
la
moitié
de
mon
âme
Ты,
половина
моей
души,
Toi
qui
étais
plus
que
tout
Ты,
которая
была
больше
всего,
Je
prends
les
sentiers
de
cocagne
Я
иду
по
дорогам
изобилия,
Ce
soir
c'est
la
fin
de
nous
Сегодня
вечером
это
наш
конец.
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет,
Redeviens-toi
Стань
снова
собой,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет.
Ma
vie
s'en
va,
elle
me
quitte
Моя
жизнь
уходит,
она
покидает
меня,
Remboursez
j'ai
rien
compris
Верните
деньги,
я
ничего
не
понял,
Mais
j'ai
un
plan
pour
la
suite
Но
у
меня
есть
план
на
будущее,
Je
vous
prépare
un
paradis
Я
готовлю
вам
рай.
Comptez
sur
moi
Рассчитывайте
на
меня,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет,
Je
serai
toujours
là
Я
всегда
буду
рядом,
Quand
je
serai
plus
là
Когда
меня
больше
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Becaud, Claude Lemesle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.