Gilbert Bécaud - Quand Le Spectacle Est Terminé - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Quand Le Spectacle Est Terminé - Live




Quand Le Spectacle Est Terminé - Live
When the Show is Over - Live
Quand le spectacle est terminé
When the show is over
Les bravos retombés
The bravos have faded away
Le théâtre démaquillé
The theater is stripped of its makeup
Respire
Breathes again
Car voici l'heure familière
For here comes the familiar hour
Du bonsoir des dames vestiaires
Of the cloakroom ladies' goodnight
Et du bal des dames poussières
And the dust ladies' ball
Aussi
Also
Quand le spectacle est terminé
When the show is over
Les bravos retombés
The bravos have faded away
J'ai pas le coeur à m'en aller
I don't have the heart to leave
Je reste
I stay
Et je traîne dans ce théâtre
And I hang around this theater
Dont le coeur continue de battre
Whose heart continues to beat
Même s'il bat au ralenti
Even if it beats slowly
Quand le spectacle est terminé
When the show is over
Les bravos bien rangés
The bravos well put away
On déshabille la soirée
We undress the evening
On cause
We talk
Des mille et trois petites chances
Of the thousand and three little chances
Qui chaque soir se recommencent
That start again every night
Ça fait du bien quand on y pense
It feels good when you think about it
Après
After
Quand le spectacle est terminé
When the show is over
Les bravos oubliés
The bravos forgotten
On se retrouve au p'tit troquet
We meet at the little cafe
D'en face
Across the street
Et chacun s'attrape une chaise
And each one grabs a chair
Se commande une assiette anglaise
Orders an English plate
On a du mal à se quitter
We have a hard time parting
Quand le spectacle est terminé
When the show is over
Les bravos envolés
The bravos flown away
La tête encore tout embrumée
My head still foggy
Je rentre
I go home
Et je pense à d'autres miracles
And I think of other miracles
Et je rêve à d'autres spectacles
And I dream of other shows
Demain, tout va recommencer.
Tomorrow, everything will start again.





Writer(s): Pierre Delanoe, Maurice Alfred Marie Vidalin, Gilbert Francois Leopold Becaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.