Gilbert Bécaud - Quand le spectacle est terminé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Quand le spectacle est terminé




Quand le spectacle est terminé
Когда представление окончено
Quand le spectacle est terminé
Когда представление окончено,
Les bravos retombés
Аплодисменты стихли,
Le théâtre démaquillé
Театр смывает грим,
Respire
Вздыхает,
Car voici l′heure familière
Наступает час привычный,
Du bonsoir des dames vestiaires
"Спокойной ночи" от гардеробщиц,
Et du bal des dames poussières
И бал пылинок начинается.
Aussi
Также,
Quand le spectacle est terminé
Когда представление окончено,
Les bravos retombés
Аплодисменты стихли,
J'ai pas le coeur à m′en aller
У меня нет сил уйти,
Je reste
Я остаюсь.
Et je traîne dans ce théâtre
И брожу по театру,
Dont le coeur continue de battre
Сердце которого продолжает биться,
Même s'il bat au ralenti
Пусть даже медленно,
Quand le spectacle est terminé
Когда представление окончено,
Les bravos bien rangés
Аплодисменты убраны,
On déshabille la soirée
Вечер раздевают,
On cause
Болтают
Des mille et trois petites chances
О тысяче и трёх мелочах,
Qui chaque soir se recommencent
Которые каждый вечер повторяются.
Ça fait du bien quand on y pense
Как хорошо об этом думать,
Après
После.
Quand le spectacle est terminé
Когда представление окончено,
Les bravos oubliés
Аплодисменты забыты,
On se retrouve au p'tit troquet
Мы встречаемся в маленьком кафе
D′en face
Напротив,
Et chacun s′attrape une chaise
И каждый хватает стул,
Se commande une assiette anglaise
Заказывает яичницу,
On a du mal à se quitter
Нам трудно расстаться,
Quand le spectacle est terminé
Когда представление окончено,
Les bravos envolés
Аплодисменты развеялись,
La tête encore tout embrumée
Голова всё ещё в тумане,
Je rentre
Я иду домой.
Et je pense à d'autres miracles
И думаю о других чудесах,
Et je rêve à d′autres spectacles
И мечтаю о других представлениях,
Demain, tout va recommencer.
Завтра всё начнётся сначала.





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Pierre Delanoe, Maurice Alfred Marie Vidalin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.