Gilbert Bécaud - Seul sur son étoile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Seul sur son étoile




Quand on est seul sur son étoile
Когда ты один на своей звезде
Et qu′on regarde passer les trains
И смотрит мимо поездам
Quand on trinque avec des minables
Когда мы пьем с какими-то слабаками
Qu'on dort avec des moins que rien
Пусть мы спим с кем-то меньшим, чем ничего
Quand on ré-écrit à sa mère
Когда мы переписываемся с его матерью
Et qu′on pense aux économies
И пусть думают об экономии
Quand on invente des prières
Когда мы придумываем молитвы
Pour des Bon Dieu de comédie
Ради комедийных чертей
C'est qu'on a besoin
Это то, что нужно
De quelqu′un, de quelque chose
От кого-то, от чего-то
Ou d′un ailleurs
Или откуда-то еще
Que l'on n′a pas
Что у нас нет
Que l'on n′a pas
Что у нас нет
C'est qu′on a besoin
Это то, что нужно
De quelqu'un, ou d'un amour
От кого-то или от любви
Ou bien d′un copain
Или приятель
Que l′on attend
Чего мы ждем
Depuis longtemps
Давно
Quand on est seul sur son étoile
Когда ты один на своей звезде
On ne voit pas le temps courir
Мы не видим, как бежит время
On est au chaud et l'on s′installe
Мы согрелись и устроились поудобнее.
Comme un cheval qui va mourir
Как лошадь, которая умрет
Quand on radote son enfance
Когда мы радуемся своему детству
À des gens qui n'écoutent pas
Людям, которые не слушают
Quand tu te fais beau, c′est dimanche
Когда тебе хорошо, сегодня воскресенье.
Et qu'après tout tu ne sors pas
И что после всего этого ты не выйдешь
C′est que tu as besoin
Дело в том, что тебе нужно
De quelqu'un
От кого-то
De quelque chose
От чего-то
Ou d'un ailleurs
Или откуда-то еще
Que tu n′as pas
Что у тебя нет
Que tu n′as pas
Что у тебя нет
C'est que tu as besoin
Дело в том, что тебе нужно
De quelqu′un
От кого-то
Ou d'un amour
Или о любви
Ou d′un copain
Или от приятеля
Que tu attends
Чего ты ждешь
Depuis longtemps
Давно
Quand on est seul sur son étoile
Когда ты один на своей звезде
Y a des fois des coups du Bon Dieu
Иногда бывают удары Доброго Бога
Et l'on est deux sur son étoile
И мы вдвоем на его звезде
C′est idiot, mais on est heureux
Это глупо, но мы счастливы.
On n'a plus besoin de quelqu'un
Нам больше никто не нужен.
De quelque chose, ou d′un ailleurs
От чего-то или от чего-то еще
On s′en fout bien, oh oui
Нам все равно, О да
On s'en fout bien!
Нам все равно!
On est très bien
Мы очень хорошо
On est très bien
Мы очень хорошо





Writer(s): Vidalin Maurice Alfred Marie, Becaud Gilbert Francois Leopold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.