Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Si je m'en reviens au pays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si je m'en reviens au pays
Если я вернусь домой
Si
je
m′en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
домой
Je
saurai
trouver
ta
maison
Я
найду
твой
дом,
Je
saurai
trouver
ton
pardon,
hé!
Я
найду
твое
прощение,
эй!
Nos
chansons
et
peut-être
un
peu
plus,
qui
sait?
Наши
песни
и,
может
быть,
что-то
большее,
кто
знает?
Si
je
m'en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
домой
Ma
mère
aura
des
cheveux
blancs
У
моей
матери
будут
седые
волосы,
Je
retrouverai
mes
parents
et
Я
снова
увижу
своих
родителей
и
Cet
enfant,
hé,
que
j′étais
Того
ребенка,
эй,
которым
я
был.
Dans
les
eaux
vives
du
torrent
В
бурных
водах
потока
Je
retrouverai
les
rumeurs
Я
услышу
снова
шепот
De
l'eau
luttant
contre
les
fleurs,
hé!
Воды,
борющейся
с
цветами,
эй!
Les
couleurs
et
les
grandes
prairies
mouillées
Краски
и
бескрайние
влажные
луга.
Si
je
m'en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
домой
Je
retrouverai
bien
pareil
Я
найду
всё
таким
же,
Les
vieux
se
chauffant
au
soleil
près
Стариков,
греющихся
на
солнце
у
Du
mur
gris
du
paradis
Серой
стены
рая.
Si
je
m′en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
домой
Je
retournerai
le
grand
champ
Я
снова
вспашу
большое
поле,
Terres
en
friche
à
tous
les
vents,
hé!
Заброшенные
земли,
открытые
всем
ветрам,
эй!
J′en
ferai,
ouais,
une
immensité
de
blé
Я
сделаю
из
них,
да,
бескрайнее
пшеничное
поле.
Si
je
m'en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
домой
Ce
sera
pour
te
regagner
Это
будет
для
того,
чтобы
вернуть
тебя,
Et
les
cloches
pourront
clocher
et
И
колокола
смогут
звонить
и
Reclocher,
nous
marier
Звонить
снова,
на
нашу
свадьбу,
Nous
marier!
На
нашу
свадьбу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Bécaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.