Gilbert Bécaud - Toi l'oiseau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Toi l'oiseau




Toi l'oiseau
Ты, птица
Toi qui plane bien au dessus de nous
Ты, что паришь высоко над нами,
Toi l'oiseau, toi qui ris des pauvres rendez-vous
Ты, птица, ты, что смеешься над жалкими свиданиями,
Toi l'oiseau ne crois tu pas qu'on est un peu fou
Ты, птица, неужели ты не думаешь, что мы немного безумны,
De trop vouloir au siècle des jaloux
Слишком сильно желая в век ревнивцев?
Toi qui étais d'un presque rien du tout
Ты, что был почти ничем,
Toi l'oiseau, toi qui sait le grand secret des loups
Ты, птица, ты, что знаешь великий секрет волков,
Toi l'oiseau, mon amour est si lointain perdu là-haut
Ты, птица, моя любовь так далеко потеряна там, наверху,
Qu'un beau jour au soleil tu iras l'oiseau
Что в один прекрасный день, на солнце, ты полетишь, птица,
La chercher là-haut pour moi
Найти ее там, наверху, для меня.
Les oiseaux du matin sont les fleurs du Bon Dieu
Утренние птицы это цветы Господа Бога,
Mon vieux, quel matin qui m'éclaire les yeux
Мой старый друг, какое утро освещает мои глаза,
Mon compagnon passe à la volée, allez, allez
Мой товарищ пролетает мимо, ну же, ну же,
Que je cours, que je meurs, toi tu ris et moi je pleure
Я бегу, я умираю, ты смеешься, а я плачу.
Toi qui n'étais qu'un presque rien du tout
Ты, что был почти ничем,
Toi l'oiseau qui sait le grand secret des loups
Ты, птица, ты, что знаешь великий секрет волков,
Toi l'oiseau, mon secours ne tiens plus qu'à toi l'oiseau
Ты, птица, мое спасение теперь зависит только от тебя, птица,
Au jour dit, tu m'emmèneras l'oiseau
В назначенный день ты унесешь меня, птица,
Par l'étoile là-haut pour toujours
К звезде там, наверху, навсегда.





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.