Gilbert Bécaud - Une petite fille entre neuf et dix ans (version canadienne) [Inédit] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Une petite fille entre neuf et dix ans (version canadienne) [Inédit]




Une petite fille entre neuf et dix ans (version canadienne) [Inédit]
A young girl between nine and ten (Canadian version) [Unreleased]
Dans un restaurant espagnol, au mois de janvier
In a Spanish restaurant, in the month of January
Je dînais en solitaire comme un voyageur
I dined in solitude like a traveler
Et, devant moi, un homme et une femme parlaient
And, before me, a man and a woman spoke
De choses qui les intéressaient
Of things that interested them
Vraisemblablement
Apparently
Avec eux, était attablée une petite fille entre neuf et dix ans
With them, was sitting at a table a little girl between nine and ten years old
Une petite fille, oui, entre neuf et dix ans
A little girl, yes, between nine and ten years old
Elle s'est levée lentement, je l'ai regardée
She got up slowly, I looked at her
Elle était habillée bien curieusement
She was dressed very strangely
Elle était belle avec ses cheveux blonds très pâles
She was beautiful with her very pale blond hair
Elle venait d'un pays du Nord
She came from a northern country
Vraisemblablement
Apparently
Devant moi, elle s'est arrêtée, la petite fille entre neuf et dix ans
In front of me, she stopped, the little girl between nine and ten years old
La petite fille, oui, entre neuf et dix ans
The little girl, yes, between nine and ten years old
Elle m'a regardé attentivement
She looked at me attentively
Alors j'ai souri, gêné, étrangement
So I smiled, embarrassed, strangely
Elle, elle ne souriait pas, elle me regardait
She, she didn't smile, she looked at me
Elle me regardait de ses yeux très noirs, très grands
She looked at me with her very black, very large eyes
Qui ne m'ont pas quitté pendant de longues secondes
Which did not leave me for long seconds
Elle me fascinait
She fascinated me
Elle me fascinait comme une femme
She fascinated me like a woman
Comme une femme
Like a woman
Alors, j'ai fini par baisser les yeux
So, I finally lowered my eyes
Elle s'est éloignée
She walked away
Elle avait compris qu'elle m'avait troublé
She had understood that she had disturbed me
Ce sont des choses difficiles à dire
These are difficult things to say
Ce sont des choses difficiles... à chanter
These things are difficult... to sing
Que s'est-il passé?
What happened?
Un moment d'amour
A moment of love
Vraisemblablement
Apparently





Writer(s): Gilbert Bécaud

Gilbert Bécaud - Platinum collection
Album
Platinum collection
date de sortie
14-06-2013

1 Ce monde t'attend
2 Et le spectacle continue
3 La française
4 Viens (Version canadienne) [Inédit]
5 L'hirondelle
6 Quand Jules est au violon
7 Et maintenant (version BO du film "Toute une vie")
8 Le Petit oiseau de toutes les couleurs
9 La vie d'garçon
10 Tu le regretteras
11 Le petit prince est rêvenu
12 Monsieur Winter Go Home
13 L'addition s'il vous plait (version enregistrée en Allemagne)
14 L'important C'est La Rose
15 C'est En Septembre
16 Je reviens te chercher
17 Moi, je m'en vais demain
18 La cinquième saison
19 Ma petite lumière
20 Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
21 Le Rhône
22 L'indifférence
23 Un peu d'amour et d'amitié
24 Au revoir - Nouvelle version de 1979
25 Désirée
26 Les âmes en allées
27 Chante Chante-moi
28 L'Arbre
29 Dieu est mort (l'un d'entre eux inventa la mort)
30 On marche - Remasterisé en 2004
31 Dimanche à Orly - version BO du film "Toute une vie"
32 Marie, Marie
33 Si je pouvais revivre un jour ma vie
34 Hermano
35 Nathalie
36 Quand Il Est Mort Le Poète
37 Mes mains - Nouvelle version de 1964
38 Les croix - Nouvelle version de 1964
39 Le pianiste de Varsovie - Nouvelle version de 1964
40 La ballade des baladins - Nouvelle version de 1964
41 Le Jour Où La Pluie Viendra
42 Quand tu danses - Nouvelle version de 1964
43 Les tantes Jeanne (Ah ! Les vacances)
44 L'enterrement de Cornélius (Version de 1974)
45 Barbarella revient (version canadienne) [Inédit]
46 Moi, quand je serai guéri (version canadienne) [Inédit]
47 Les cocotiers (version enregistrée en Allemagne)
48 Une petite fille entre neuf et dix ans (version canadienne) [Inédit]
49 Les Cerisiers sont blancs
50 Galilée
51 Chante (version BO du film "Toute une vie")
52 Mé-qué, mé-qué - Nouvelle version de 1960
53 Ca !
54 Pauvre Pêcheur
55 La corrida
56 Les marchés de Provence - nouvelle version 1964
57 Rentre chez toi et pleuré (Version canadienne) [Inédit]
58 Croquemitoufle (Nouvelle version de 1960)
59 Le rideau rouge
60 Tête de bois
61 La Solitude ça n'existe pas

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.