Gilbert Bécaud - Viens dans la lumière - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Viens dans la lumière




Viens dans la lumière
Выйди на свет
Sors de la terre, tombe des nues
Выйди из земли, упади с облаков
Viens, faisons la guerre
Давай, повоюем
La grande guerre au temps perdu
Великая война потерянного времени
Viens, qu'on joue ensemble
Давай, поиграем вместе
Et qu'on en tremble et qu'on en crie
И давайте дрожать и плакать
Viens, t'en as pas marre
Давай, ты не устал от этого
De cette foire tu t'ennuies?
С этой ярмарки, где тебе скучно?
Viens, des solitudes
Приди, одиночество
Des habitudes, trotte-menu
Повадки, трот-меню
Viens comme une bombe
Приди как бомба
Et tombe, tombe-moi dessus
И упади, упади на меня
Viens dans la lumière
Выйди на свет
Je désespère, depuis le temps
с тех пор я в отчаянии
Viens, je veux te vivre
Приходи, я хочу жить тобой
Viens sur ma rive, je t'attends
Приходи на мой берег, я жду тебя
Viens, viens, n'me fais pas croire
Давай, давай, не заставляй меня верить
Qu'au purgatoire on est heureux
Что в чистилище мы счастливы
Viens dans la lumière
Выйди на свет
Ou de l'enfer ou du bon Dieu
Или из ада или от доброго Господа
Mais viens, viens, viens
Но приди, приди, приди





Writer(s): gilbert bécaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.