Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivre,
que
c'est
bon
de
vivre
Living,
oh
how
good
it
is
to
live
Comme
un
oiseau
libre
Like
a
bird
so
free
Comme
un
bateau
ivre
Like
a
drunken
ship
at
sea
Comme
un
vent
d'octobre
Like
an
October
breeze
Un
danseur
de
cordes
A
tightrope
walker,
you
see
Et
qui
ne
sait
pas
s'il
va
tomber
de
son
fil
Not
knowing
if
he'll
fall,
wild
and
free
Vivre,
ouais
c'est
bon
de
vivre
Living,
yeah
how
good
it
is
to
live
Chaque
instant
du
monde
Every
single
moment
alive
Chaque
jour
qui
gronde
Every
day
that
roars
and
thrives
C'est
comme
un
spectacle
It's
like
a
spectacle,
so
grand
C'est
comme
un
miracle
It's
like
a
miracle,
close
at
hand
Qu'on
a
fait
pour
moi
Made
just
for
me
Ma
fille-fleurs,
ma
fille-cœur,
fille-cadeau
My
flower-child,
my
heart-child,
my
gift
from
above
Qui
m'est
tombée
avec
la
pluie
Who
fell
to
me
like
the
rain
Princesse
en
blue-jean
de
supermarket
Princess
in
blue
jeans
from
the
supermarket
Qu'on
croque
comme
une
orange
rouge
Sweet
as
an
orange,
so
bright
Viens,
tu
seras
bien
avec
moi
Come,
you'll
be
safe
with
me,
my
dear
Viens,
tu
seras
bien
contre
moi
Come,
you'll
be
safe
held
so
near
Viens,
on
va,
on
va,
on
va
vivre
Come,
we're
going
to
live,
just
you
and
me
Vivre,
que
c'est
bon
de
vivre
Living,
oh
how
good
it
is
to
live
Sans
savoir
la
cause
Without
knowing
the
reason
why
De
la
moindre
chose
For
anything
under
the
sky
Ni
pourquoi
tu
m'aimes
Nor
why
you
love
me
so
Ni
pourquoi
je
t'aime
Nor
why
I
love
you,
you
know
Et
encore
moins
pourquoi
je
te
hais
quelquefois
And
even
less
why
I
hate
you
sometimes,
my
love
Vivre,
que
c'est
bon
de
vivre
Living,
oh
how
good
it
is
to
live
Entrez
messieurs
dames
Come
in
ladies
and
gentlemen,
don't
be
shy
On
fait
la
parade
We're
having
a
parade
Il
y
un
programme
There's
a
program
made
Extra
or
midable
Extraordinary,
it's
true
Entrez
avec
moi,
oh
Come
in
with
me,
oh
come
on
through
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.