Gilbert Montagné - Au Soleil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilbert Montagné - Au Soleil




Au Soleil
Under the Sun
, Au Soleil
, Under the Sun
J'entends les oiseaux siffler du reggae
I hear the birds whistling reggae
Et le bruit du vent court dans les palmiers
And the sound of the wind runs through the palm trees
J'entends les enfants qui viennent d'arriver
I hear the children who have just arrived
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
And I tell myself that we're fine Wednesday on Robinson Crusoe
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
I tell myself that if I were Friday it wouldn't have changed anything
Un coup de citron dans mon thé glacé
A squeeze of lemon in my iced tea
Ça joue les toumbas sous les cocotiers
It plays the toumbas under the coconut trees
Ils crient comme des poux ils sont des milliers
They scream like lice they are thousands
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
And I tell myself that we're fine Wednesday on Robinson Crusoe
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
I tell myself that if I were Friday it wouldn't have changed anything
{Refrain:}
{Chorus:}
Au Soleil, Au Soleil
Under the Sun, Under the Sun
Pour les enfants c'est toujours l'heure de chanter
For children it's always time to sing
Au Soleil, Au Soleil
Under the Sun, Under the Sun
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
And I tell myself that we're fine Wednesday on Robinson Crusoe
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
I tell myself that if I were Friday it wouldn't have changed anything
Au Soleil, Au Soleil
Under the Sun, Under the Sun
Ils ont les yeux noirs et la peau bronzée
They have black eyes and tanned skin
Sur l'île aux oiseaux tout le monde vient danser
On the island of birds everyone comes to dance
Je tape sur mon piano comme un forcené
I tap on my piano like a madman
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
And I tell myself that we're fine Wednesday on Robinson Crusoe
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
I tell myself that if I were Friday it wouldn't have changed anything
Au Soleil, Au Soleil,
Under the Sun, Under the Sun,
Ils sortent de l'école de Samba d'à côté
They come out of the Samba school next door
Au Soleil, Au Soleil,
Under the Sun, Under the Sun,
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
And I tell myself that we're fine Wednesday on Robinson Crusoe
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
I tell myself that if I were Friday it wouldn't have changed anything
{Au Refrain}
{To Chorus}





Writer(s): Didier Barbelivien, Dario Farina, Gilbert Montagne'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.