Gilbert Montagné - Au Soleil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Montagné - Au Soleil




Au Soleil
Под солнцем
, Au Soleil
, Под солнцем
J'entends les oiseaux siffler du reggae
Слышу, как птицы насвистывают регги,
Et le bruit du vent court dans les palmiers
И шум ветра носится в пальмах.
J'entends les enfants qui viennent d'arriver
Слышу, как дети только что пришли,
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
И думаю, как же хорошо в среду на острове Робинзона Крузо.
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
Думаю, если бы я был Пятницей, ничего бы не изменилось.
Un coup de citron dans mon thé glacé
Капелька лимона в моем холодном чае,
Ça joue les toumbas sous les cocotiers
Там, под кокосовыми пальмами, играют тумбы.
Ils crient comme des poux ils sont des milliers
Они кричат, как блохи, их тысячи,
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
И думаю, как же хорошо в среду на острове Робинзона Крузо.
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
Думаю, если бы я был Пятницей, ничего бы не изменилось.
{Refrain:}
{Припев:}
Au Soleil, Au Soleil
Под солнцем, под солнцем,
Pour les enfants c'est toujours l'heure de chanter
Для детей всегда пора петь.
Au Soleil, Au Soleil
Под солнцем, под солнцем,
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
И думаю, как же хорошо в среду на острове Робинзона Крузо.
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
Думаю, если бы я был Пятницей, ничего бы не изменилось.
Au Soleil, Au Soleil
Под солнцем, под солнцем,
Ils ont les yeux noirs et la peau bronzée
У них черные глаза и загорелая кожа.
Sur l'île aux oiseaux tout le monde vient danser
На Птичьем острове все приходят танцевать.
Je tape sur mon piano comme un forcené
Я бью по своему пианино, как безумный,
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
И думаю, как же хорошо в среду на острове Робинзона Крузо.
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
Думаю, если бы я был Пятницей, ничего бы не изменилось.
Au Soleil, Au Soleil,
Под солнцем, под солнцем,
Ils sortent de l'école de Samba d'à côté
Они выходят из школы самбы по соседству.
Au Soleil, Au Soleil,
Под солнцем, под солнцем,
Et je me dis qu'on est bien mercredi sur Robinson Crusöe
И думаю, как же хорошо в среду на острове Робинзона Крузо.
Je me dis que si j'étais vendredi ça n'aurait rien changé
Думаю, если бы я был Пятницей, ничего бы не изменилось.
{Au Refrain}
{Припев}





Writer(s): Didier Barbelivien, Dario Farina, Gilbert Montagne'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.