Paroles et traduction Gilbert Montagné - Envie D'Elle
Toute
la
semaine,
elle
se
déchaîne
Всю
неделю
она
сходит
с
ума
Elle
ne
vit
que
pour
danser
Она
живет
только
для
того,
чтобы
танцевать
Elle
à
eu
pour
son
atelle
Она
была
за
свою
ателлу.
Des
ailes
à
ses
soulier
От
крыльев
до
туфель
Elle
à
dans
les
veines
Она
в
венах
La
folie
qui
règne
Царящее
безумие
Dans
les
transses
des
sorciers
В
транс
колдунов
Cet
un
corps
qui
brûle
Это
тело,
которое
горит
Qui
se
funembule
Кто
суетится,
Sur
le
fil
de
mes
idées
По
ходу
моих
идей
Soleil
au
crépuscule
Солнце
в
сумерках
Elle
vole
à
volonté
Она
летает
по
своему
желанию
C'est
la
libéllule
Это
клевета
Flamme
ou
somnembule
Пламя
или
снотворное
De
mes
longues
nuit
d'été
Из
моих
долгих
летних
ночей
Envie
D'elle
Тоска
по
ней
Je
tends
les
bras
vers
son
ciel
Я
протягиваю
руки
к
его
небу.
Comme
vers
l'amour
essentiel
Как
к
существенной
любви
Envie
D'elle
Тоска
по
ней
Pour
monter
jusqu'au
soleil
Чтобы
подняться
к
Солнцу
Au
pays
de
ses
merveilles
В
стране
его
чудес
Elle
danse...!
Она
танцует...!
(Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse...)
(Она
танцует,
она
танцует,
она
танцует...)
Quand
elle
se
déhanche
Когда
она
отряхивается
C'est
une
avalanche
Это
лавина.
Un
désir
apprivoiser
Желание
приручить
Le
bijou
de
mes
challenges
Жемчужина
моих
испытаний
Si
elle
me
fait
signe
Если
она
махнет
мне
рукой
Tous
dans
moi
s'anime
Все
во
мне
оживает
Je
l'invite
à
m'invité
Я
приглашаю
его
в
гости
ко
мне
C'est
mon
esméralda
Это
моя
Эсмеральда.
Mon
amour
en
liberté
Моя
любовь
на
свободе
Ma
divine
et
ma
diva
Моя
божественная
и
моя
дива
Le
ciel
à
ma
porter
Небо
в
моей
одежде
Et
moi
je
l'adors
à
rire
quand
je
dors
А
мне
нравится,
когда
он
смеется,
когда
я
сплю
Vivre
libre
à
m'envoler
Жить
свободно,
чтобы
улететь.
REFRAIN
1FOIS
ПРИПЕВ
1 РАЗ
Envie
D'elle
Тоска
по
ней
Elle
est
tellement
tellement
belle
Она
такая
красивая,
такая
красивая.
Que
devant
ses
yeux
rebelles
Что
перед
его
мятежными
глазами
Envie
D'elle
Тоска
по
ней
De
son
allure
iréelle
С
ее
радужной
внешностью
De
ce
feu
sous
la
dentelle
От
этого
огня
под
кружевом
Qui
danse
Qui
danse
Кто
танцует,
кто
танцует
(Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse...)
(Она
танцует,
она
танцует,
она
танцует...)
Elle
danse
...
Она
танцует
...
C'est
mon
esméralda
Это
моя
Эсмеральда.
Mon
amour
en
liberté
Моя
любовь
на
свободе
Ma
divine
et
ma
diva
Моя
божественная
и
моя
дива
Le
ciel
à
ma
porter
Небо
в
моей
одежде
Et
moi
je
l'adors
à
rire
quand
je
dors
А
мне
нравится,
когда
он
смеется,
когда
я
сплю
Vivre
libre
à
m'envoler
Жить
свободно,
чтобы
улететь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Farina, Charlotte Grenat, Gilbert Montagne', Claude Jacques Raoul Lemesle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.