Peut
m'importe
si
tu
m'aime
Es
ist
mir
egal,
wenn
du
mich
liebst
Mon
amour
puisque
tu
m'aime
Meine
Liebe,
da
du
mich
liebst
J'irai
jusqu'au
bout
du
monde
je
me
ferai
teindre
en
blonde
enfin
si
tu
me
le
demandait
j'irai
décrocher
la
lune
j'irai
décroché
la
fortune
si
tu
me
le
demander
babyje
renirai
ma
patrie
je
renirai
mes
amis
si
tu
me
le
demandait
on
peut
bien
rire
de
moi
je
ferai
n'importe
quoi
si
tu
me
le
demandait
si
un
jour
la
vie.
t'attache
à
moi
si
tu
meurt
que
je
soi
loin
de
toi
peut
m'importe
si
tu
m'aime
euh
car
moi
je
mourait
aussi
nous
aurons
pour
nous
toute
l'éternité
ohhh
toute
l'emancité
peut
m'importe
si
tu
m'aime
mon
amour
puisque
tu
m'aimes
Ich
werde
bis
ans
Ende
der
Welt
gehen,
ich
werde
mich
blond
färben
lassen,
also,
wenn
du
es
von
mir
verlangen
würdest,
ich
werde
den
Mond
herunterholen,
ich
werde
das
Glück
holen,
wenn
du
es
von
mir
verlangen
würdest,
Baby,
ich
werde
meine
Heimat
verleugnen,
ich
werde
meine
Freunde
verleugnen,
wenn
du
es
von
mir
verlangen
würdest,
man
kann
ruhig
über
mich
lachen,
ich
werde
alles
tun,
wenn
du
es
von
mir
verlangen
würdest,
wenn
das
Leben
dich
eines
Tages
von
mir
reißt,
wenn
du
stirbst,
während
ich
weit
von
dir
bin,
was
macht
es
mir
schon,
wenn
du
mich
liebst,
äh,
denn
ich
werde
auch
sterben,
wir
werden
für
uns
die
ganze
Ewigkeit
haben,
ohhh
die
ganze
Unermesslichkeit,
was
macht
es
mir
schon,
wenn
du
mich
liebst,
meine
Liebe,
da
du
mich
liebst.