Paroles et traduction Gilbert Montagné - Laissez Les Enfants Rêver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez Les Enfants Rêver
Let the Children Dream
On
dérive,
on
arrive,
à
ne
plus
s'aimer
We
drift
away,
we
arrive,
not
loving
each
other
anymore
Une
flamme,
vague
à
l'âme
A
flame,
a
longing
soul
Le
vent
est
tombé
The
wind
has
died
down
Mais
quand
on
pense
au
temps
qu'il
nous
reste
But
when
we
think
about
how
much
time
we
have
left
Quand
on
voit
les
années
s'envoler
When
we
see
the
years
fly
by
Au
fond
de
nous
monte
une
prière
Deep
down
inside,
a
prayer
rises
On
a
envie
de
dire...
We
want
to
say...
Laissez
Les
Enfants
Rêver
Let
the
Children
Dream
Laissez
l'océan
danser
Let
the
ocean
dance
Laissez
la
musique
monter
Let
the
music
play
Et
vous
laissez-vous
aller
And
let
yourself
go
Laissez
Les
Enfants
Rêver
Let
the
Children
Dream
Laissez
les
fleurs
respirer
Let
the
flowers
breathe
C'est
mon
cri
mon
seul
discours
It's
my
cry,
my
only
speech
On
a
juste
envie
d'amour
All
we
want
is
love
Ils
nous
charment,
nous
désarment,
par
leur
vérité
They
charm
us,
disarm
us,
with
their
honesty
Jusqu'à
la
guerre
des
étoiles
Right
up
to
the
star
wars
Qui
les
fait
voyager
That
makes
them
travel
Mais
quand
ils
reviennent
enfin
sur
terre
But
when
they
finally
return
to
earth
Après
le
film
et
la
pluie
tombée
After
the
movie
and
the
rain
Au
fond
de
nous
monte
une
prière
Deep
down
inside,
a
prayer
rises
On
a
envie
de
dire
We
want
to
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Montagne', Guy Florian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.