Gilbert Montagné - Mon vieux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilbert Montagné - Mon vieux




Mon vieux
My Old Man
(Reprise d'une chanson de Daniel Guichard)
(Cover of a song by Daniel Guichard)
Dans son vieux pardessus râpé
In his old, threadbare overcoat
Il s'en allait l'hiver l'été
He went out no matter the season
Dans le petit matin frileux
In the chilly early morning
Mon vieux
My old man
Y'avait qu'un dimanche par semaine
He only had one Sunday a week
Les autres jour c'était la graine
Every other day, he toiled and sweated
Qu'il allait gagner comme on peut
To earn a living, as best he could
Mon vieux
My old man
L'été on allait voir la mer
During summers, we'd go to the beach
Tu vois c'était pas la misère
You see, it wasn't poverty
C'était pas non plus l'paradis
But it wasn't paradise either
oui tant pis
Oh well, such is life
Dans son vieux pardessus râpé
In his old, threadbare overcoat
Il a pris pendant des années
For years, he took
Le même autobus de banlieue
The same commuter bus
Mon vieux
My old man
L'soir en rentrant du boulot
At night, when he came home from work
Il s'asseyait sans dire un mot
He'd sit down without a word
Il était du genre silencieux
He was the quiet type
Mon vieux
My old man
Les dimanches étaient monotones
Sundays were monotonous
On n'recevait jamais personne
We never had any visitors
Ça n'le rendait pas malheureux
It didn't make him unhappy
Je crois mon vieux
I think, my old man
Dire que j'ai passé des années
To think that I spent years
À côté d'lui sans l'regarder
Living next to him, yet not seeing him
On a à peine ouvert les yeux
We barely even looked at each other
Nous deux
The two of us
J'aurais pu c'était pas malin
I could have
Faire avec lui un bout d'chemin
It wouldn't have been hard
Ça l'aurait p't-être rendu heureux
Walked a little way by his side
Mon vieux
My old man
Mais quand on a juste quinze ans
But when you're only fifteen
On n'a pas le coeur assez grand
Your heart isn't big enough
Pour y loger toutes ces choses-là
To hold all those thoughts
Tu vois
You see
Maintenant qu'il est loin d'ici
Now that he's far away
En pensant à tout ça j'me dis
Thinking about all this, I tell myself
J'aimerais bien qu'il soit près de moi
I wish he were closer to me
Papa
Papa





Writer(s): Daniel Guichard, Jean Ferrat, Michelle Fricault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.