Paroles et traduction Gilbert Montagné - Musicienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musicienne
Female Musician
Musicienne,
Musicienne,
Female
musician,
Female
musician,
Je
la
voudrais
Musicienne
I
wish
for
a
Female
musician
Irréelle,
irréelle
Ethereal,
ethereal
En
photo
en
aquarelle
In
a
photo,
in
watercolor
Bohémienne,
bohémienne
Bohemian,
bohemian
Sans
pays
et
sans
maison
Without
a
country,
without
a
home
Pourvu
qu'elle
m'aime
As
long
as
she
loves
me
Si
fragile,
si
fragile
So
fragile,
so
fragile
Que
le
vent
l'emporterait
A
breath
of
wind
would
carry
her
away
Impossible,
impossible
Impossible,
impossible
Tellement
je
la
garderais
I
would
hold
her
so
tightly
Prisonnière,
prisonnière
Captive,
captive
De
mes
bras
de
mes
chansons
In
my
arms,
in
my
songs
Ce
sera
la
plus
jolie
des
prisons
It
would
be
the
most
beautiful
of
prisons
Et
j'apprendrais
à
lui
dire
je
t'aime
And
I
would
learn
to
tell
her
I
love
you
J'apprendrais
tous
les
mots
des
poèmes
I
would
learn
all
the
words
of
poems
Qui
font
pleurer
les
jeunes
filles
comme
elle
That
make
young
girls
like
her
cry
Elle
sera
musique
et
Musicienne
She
will
be
both
music,
and
a
female
musician
Je
serais
un
piano
de
Harlem
I
would
be
a
piano
from
Harlem
Une
symphonie
pour
elle
A
symphony
for
her
Si
petite,
si
petite
So
tiny,
so
tiny
Qu'elle
tiendrait
entre
mes
doigts
She
could
fit
between
my
fingers
Si
chantante,
si
chantante
So
melodious,
so
melodious
Comme
la
pluie
sur
le
toit
Like
the
rain
on
a
roof
Amoureuse,
amoureuse
In
love,
in
love
D'un
amour
qu'elle
ne
sait
pas
With
a
love
she
doesn't
know
Langoureuse
comme
les
violons
d'autrefois
Sensual,
like
the
violins
of
yesteryear
Musicienne,
Musicienne,
Female
musician,
Female
musician,
Je
la
voudrais
Musicienne
I
wish
for
a
Female
musician
Irréelle,
irréelle
Ethereal,
ethereal
En
photo
en
aquarelle
In
a
photo,
in
watercolor
Bohémienne,
bohémienne
Bohemian,
bohemian
Sans
pays
et
sans
maison
Without
a
country,
without
a
home
Pourvu
qu'elle
m'aime
As
long
as
she
loves
me
Pourvu
qu'elle
m'aime
As
long
as
she
loves
me
En
mélodies
et
en
chansons
In
melodies
and
songs
Pourvu
qu'elle
m'aime
As
long
as
she
loves
me
Pourvu
qu'elle
m'aime
As
long
as
she
loves
me
Sans
pays
et
sans
maison
Without
a
country,
without
a
home
Musicienne
à
ma
façon
A
female
musician,
in
my
own
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Barbelivien, Dario Farina, Gilbert Montagne'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.