Gilbert Montagné - Si Je L'aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Montagné - Si Je L'aime




Dans les nuages je voyage
В облаках, где я путешествую
Elle fait toujours la pluie ou le soleil
Она всегда делает дождь или солнце
Elle se ballade dans mes ballades
Она исполняет свои баллады в моих балладах
Elle fait l'amour dans un lit d'arc-en-ciel
Она занимается любовью в радужной постели
Dans une saison nouvelle, dans un monde irréel
В новом сезоне, в нереальном мире
Elle est toujours fidèle à tout ce que je sais d'elle
Она всегда верна всему, что я о ней знаю
La nuit des temps, à cet instant
Ночь времен, в это мгновение
Je peux vous dire tout ce qu'elle désire
Я могу сказать вам все, что она пожелает
Par ma tendresse, par un sourire
Моей нежностью, улыбкой
Je sais tellement, comment la retenir
Я так много знаю, как ее удержать
Comment la faire rêver, comment la faire pleurer
Как заставить ее мечтать, как заставить ее плакать
Elle est toujours fidèle à tout ce que je sais d'elle
Она всегда верна всему, что я о ней знаю
{Refrain:}
{Припев:}
Si je l'aime, c'est pour son enfance
Если я и люблю его, то только за его детство.
Si je l'aime, c'est pour la romance
Если я люблю его, то это ради романтики.
Si je l'aime, c'est pour sa présence
Если я люблю его, то только за его присутствие.
Si je l'aime, c'est aussi pour être aimé
Если я люблю его, это тоже значит, что меня любят.
Si je l'aime, c'est pas pour les roses
Если я и люблю ее, то не ради роз.
Si je l'aime, c'est pour autre chose
Если я люблю его, то это за что-то другое
Si je l'aime, c'est en overdose
Если я люблю его, это передозировка.
Si je l'aime, c'est pour le plaisir d'aimer
Если я люблю его, то ради любви.
De son histoire, à mon histoire
От его истории до моей истории
Y a des trains bleus, des fleurs sous la neige
Там синие поезда, цветы под снегом
De sa folie, à ma folie
От его безумия до моего безумия
Y a des mots bleus qui font les beaux rêves
Есть синие слова, которые вызывают приятные сны
Qui pleurent en musique, en philharmonique
Которые плачут в музыке, в филармонии
Elles sont toujours fidèles, à tout ce que je sais d'elles
Они всегда верны всему, что я о них знаю
{Au Refrain}
Припеву}





Writer(s): Didier Barbelivien, Pierre Delanoe, Dario Farina, Gilbert Montagne'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.