Gilbert Montagné - Tes Quinze Ans Ton Sourire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Montagné - Tes Quinze Ans Ton Sourire




Accoudée sur mon piano
Облокотившись на мое пианино
Tu m'écouterais chanter
Ты мне бы петь
Jusqu'au lever du jour
До рассвета
Mais dormir dans un piano
Но спать на пианино
C'n'est pas une vie rêvée
Это не dreamlife
Pour une histoire d'amour
Для любовной истории
Tu reviendras dans trois ans
Ты вернешься через три года
Ou bien dans quelques mois
Или через несколько месяцев.
Reviens quand tu voudras
Возвращайся, когда захочешь.
Tu sais que j'ai tout mon temps
Ты знаешь, что у меня есть все свое время
Je garde pour longtemps
Я держу его надолго
Cette chanson pour toi
Эта песня для тебя
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
Je les sens devant moi
Я чувствую их перед собой.
Mes regrets tes soupirs
Мои сожаления твои вздохи
Me font peur quelquefois
Иногда меня пугают
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
Ma jeunesse qui s'en va
Моя уходящая молодость
Cette façon de me dire
Этот способ сказать мне
Toi et moi pourquoi pas
Ты и я почему бы и нет
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
C'est la vie qui veut ca
Этого хочет жизнь.
Ma musique ton désir
Моя музыка твое желание
Je les ai au bout des doigts
У меня они на кончиках пальцев
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
Vont plus loin que tu crois
Иди дальше, чем ты думаешь
Mes silences ton plaisir
Мое молчание твое удовольствие
Nous n'en parlerons pas
Мы не будем об этом говорить
Together c'est un regret dans nos cœurs
Вместе это сожаление в наших сердцах
Tu as les cheveux d'un ange
У тебя волосы ангела.
Et ton corps je suppose
И твое тело, я думаю,
N'a rien qui me dérange
Меня ничто не беспокоит
Même si tu etais un ange
Даже если бы ты был ангелом
Moi le magicien d'oz
Я волшебник страны Оз
Dis-moi qu'est-ce que ça change
Скажи мне, что это меняет
Tu peux danser toute la nuit
Ты можешь танцевать всю ночь напролет
Jusqu'a me faire rêver
До меня мечтать
Jusqu'a me faire envie
До меня хотят
Tu peux danser toute la nuit
Ты можешь танцевать всю ночь напролет
Je garde les yeux fermes
Я держу глаза закрытыми.
Sur tes sens interdits
О твоих запретных чувствах
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
Je les sens devant moi.
Я чувствую их перед собой.
Mes regrets tes soupirs
Мои сожаления твои вздохи
Me font peur quelquefois
Иногда меня пугают
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
Ma jeunesse qui s'en va
Моя уходящая молодость
Cette façon de me dire
Этот способ сказать мне
Toi et moi pourquoi pas
Ты и я почему бы и нет
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
C'est la vie qui veut ca
Этого хочет жизнь.
Ma musique ton désir
Моя музыка твое желание
Je les ai au bout des doigts
У меня они на кончиках пальцев
Tes quinze ans ton sourire
Твои пятнадцать лет, твоя улыбка.
Vont plus loin que tu crois
Иди дальше, чем ты думаешь
Mes silences ton plaisir
Мое молчание твое удовольствие
Nous n'en parlerons pas
Мы не будем об этом говорить
Together, baby together, ou ou together...
Вместе, малышка вместе, оу-оу-оу вместе...





Writer(s): dario farina, didier barbelivien, gilbert montagné


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.