Gilbert Montagné - Un Vrai Noël - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Montagné - Un Vrai Noël




Un Vrai Noël
Настоящее Рождество
Redevenir un enfant
Снова стать ребенком,
Au milieu de ces géants
Среди этих гигантов,
Redevenir tout petit
Снова стать совсем маленьким,
Parmi ces fous qui ont trop grandis
Среди этих безумцев, которые слишком выросли.
Mettre ses bottes de sept lieues
Надеть свои сапоги-скороходы,
Devant le feu
Перед огнем.
Croire qu'il fait beau quand on pleure
Верить, что хорошая погода, когда плачешь,
Grâce au soleil intérieur
Благодаря внутреннему солнцу,
Et vouloir tendre la main
И хотеть протянуть руку
A tout ce qui fait le genre humain
Ко всему, что составляет род человеческий.
Le matin se réveillé émerveillé
Утром проснуться, полным чудес.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Comme un enfant
Как ребенок,
Croire à l'étoile, à l'étincelle
Верить в звезду, в искорку,
Au cœur des gens
В сердцах людей.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Et ce matin
И этим утром
Se dire que ce monde appartient
Сказать себе, что этот мир принадлежит
A ceux qui aiment et m'aime
Тем, кто любит, и кто любит меня.
Si les grands ont oublié
Если взрослые забыли,
De voir des larmes briller
Видеть блеск слез
Dans le reflet des rivières
В отражении рек,
Ou dans les yeux tendres de leurs mères
Или в нежных глазах своих матерей.
Si ces grands ont tout appris mais rien compris
Если эти взрослые всему научились, но ничего не поняли.
Croire au miracle du cœur
Верить в чудо сердца,
Faire de l'Amour le vainqueur
Сделать Любовь победителем
De la guerre universelle
Вселенской войны,
Sauver la Terre en touchant le Ciel
Спасти Землю, коснувшись Неба.
Comprendre qu'il faut tout donner, tout pardonner
Понять, что нужно все отдать, все простить.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Comme un enfant
Как ребенок,
Croire à l'étoile, à l'étincelle
Верить в звезду, в искорку,
Au cœur des gens
В сердцах людей.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Et ce matin
И этим утром
Se dire que ce monde appartient
Сказать себе, что этот мир принадлежит
A ceux qui aiment et m'aime
Тем, кто любит, и кто любит меня.
Si parfois tu n'en peux plus
Если иногда ты больше не можешь
De croire en tout sans être cru
Верить во все, не будучи понятым,
Pour découvrir ta vérité
Чтобы открыть свою правду,
Il te faut encore, encore chanter
Тебе нужно еще, еще петь.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Comme un enfant
Как ребенок,
Croire à l'étoile, à l'étincelle
Верить в звезду, в искорку,
Au cœur des gens
В сердцах людей.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Et ce matin
И этим утром
Se dire que ce monde appartient
Сказать себе, что этот мир принадлежит
A ceux qui aiment et m'aime
Тем, кто любит, и кто любит меня.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Comme un enfant
Как ребенок,
Croire à l'étoile, à l'étincelle
Верить в звезду, в искорку,
Au cœur des gens
В сердцах людей.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Et ce matin
И этим утром
Se dire que ce monde appartient
Сказать себе, что этот мир принадлежит
A ceux qui aiment et m'aime
Тем, кто любит, и кто любит меня.
Un Vrai Noël
Настоящее Рождество,
Croire à l'étoile, à l'étincelle
Верить в звезду, в искорку,
D'Un Vrai Noël
Настоящего Рождества.





Writer(s): Claude Lemesle, Gilbert Montagné


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.