Gilbert Montagné - Vivre En Couleurs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Montagné - Vivre En Couleurs




Est-ce que tu crois ce qui m'arrive
Ты веришь в то, что со мной происходит?
J'ai l'impression d'y voir plus clair
Я чувствую, что вижу это яснее
De découvrir une autre rive
Открыть для себя другой берег
De connaître enfin la lumière
Познать наконец свет
Doucement, comme un accord
Мягко, как уговор
Celui qui m'appelle
Тот, кто зовет меня
Me dit de croire en l'aurore
Говорит мне верить в сияние
Et sa voix, venue du ciel
И его голос, пришедший с небес
M'a dit n'aies plus peur
Сказал, что больше не бойся.
Quand viendra l'instant de vivre en couleurs
Когда придет время жить в цветах
Est-ce que tu crois ce qui m'arrive
Ты веришь в то, что со мной происходит?
Je sais que tu penses que j'ai rêvé
Я знаю, ты думаешь, что мне приснилось
Tu dis que ce serait impossible
Ты говоришь, что это было бы невозможно
J'avais juste envie d'en parler
Я просто хотел поговорить об этом.
Doucement, comme un accord
Мягко, как уговор
Celui qui m'appelle
Тот, кто зовет меня
Me dit de croire en l'aurore
Говорит мне верить в сияние
Et sa voix, venue du ciel
И его голос, пришедший с небес
A préparé mon coeur
Подготовил мое сердце
Pour ne plus avoir peur de ce monde en couleurs
Чтобы больше не бояться этого цветного мира
Il m'a parlé de ces rivières qui coulent sur les rochers
Он рассказал мне о тех реках, которые текут по скалам.
Des reflets d'or dans les cheveux des filles en plein juillet
Золотые блики в волосах девушек в середине июля
Il m'a dit tes enfants je les ai fait pour elle et toi
Он сказал мне, что твои дети, я сделал их для нее и для тебя.
Tu sais qu'ils te ressemblent unjour il faut que tu les vois
Ты знаешь, что они похожи на тебя, потому что ты должен их увидеть.
Doucement, comme un accord
Мягко, как уговор
Celui qui m'appelle
Тот, кто зовет меня
M'a dit de croire en l'aurore
Сказал мне верить в рассвет.
Et sa voix, venue du ciel
И его голос, пришедший с небес
M'a dit n'aies plus peur
Сказал, что больше не бойся.
C'est pour toi l'instant de vivre en couleurs
Для тебя сейчас самое время жить в цветах





Writer(s): Gilbert Montagne', Guy Florian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.