GILBERT O SULLIVAN - Can't Find My Way Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GILBERT O SULLIVAN - Can't Find My Way Home




Nothing You can do or say
Ты ничего не можешь сделать или сказать.
After the fact
Постфактум
Even with experience
Даже с опытом.
Which I don't lack
В чем я не испытываю недостатка
I'm like a little lamb
Я как маленький ягненок.
That I can't find my way home
Что я не могу найти дорогу домой.
Read about it talked about it
Читал об этом говорил об этом
Even asked
Даже спросил
Wanted it to happen
Хотел, чтобы это случилось.
And now it has
И теперь это произошло.
I'm a little lamb
Я маленькая овечка.
That I can't find my way home
Что я не могу найти дорогу домой.
Samson and Delilah
Самсон и Далила
Even beauty and the beast
Даже Красавица и чудовище.
Have about as much in common
У нас примерно столько же общего.
As chalk to cheese
Как мел к сыру.
Yet it didn't seem to matter
Но, похоже, это не имело значения.
All that they were really after
Все, за чем они на самом деле охотились.
Is this thing I am in
Это то, в чем я нахожусь?
Why in spite of warning voices
Почему несмотря на предостерегающие голоса
Which I heed
К чему я прислушиваюсь
Why instead a suit of armour
Почему вместо этого доспехи
L don't need
Мне не нужно
I'm like a little lamb
Я как маленький ягненок.
That can't find my way home
Я не могу найти дорогу домой.
[Solo]
[Соло]
I don't understand it
Я не понимаю этого.
It's impossible to say
Это невозможно сказать.
I've been out with girls before
Я уже встречался с девушками.
But never felt this way
Но никогда не чувствовала ничего подобного.
Where do I go for advice
Куда мне обратиться за советом
A lamb with wool over his eyes
Ягненок с шерстью на глазах.
Sitting here
Сижу здесь.
Full of hear
Полный слуха
They say that all in love is fair
Говорят, что в любви все средства хороши.
I don't agree
Я не согласен.
Here am I in love and look what
Вот я влюблен и Смотри что
It's done to me
Это случилось со мной.
For like a little lamb
Как маленький ягненок
That can find my way
Это может найти мой путь.





Writer(s): Gilbert O'sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.