GILBERT O SULLIVAN - I Don't Trust Men With Earrings In Their Ears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GILBERT O SULLIVAN - I Don't Trust Men With Earrings In Their Ears




I Don't Trust Men With Earrings In Their Ears
Я не доверяю мужчинам с серьгами в ушах
If you don′t mind me saying so then why do you object
Если ты не против, что я скажу, то почему ты возражаешь?
Are you frightened of something you'll hear
Ты боишься чего-то, что услышишь?
Have you no inhibitions are you basically shy
У тебя нет запретов, ты по сути стеснительная?
And not what you appear
И не такая, какой кажешься?
Got a good mind to tell you what a bad boy I′ve been
Хочу рассказать тебе, каким плохим мальчиком я был,
But I'm not sure you'll be all that pleased
Но не уверен, что тебе это понравится.
Funny how being unfaithful often makes us realise
Забавно, как неверность часто заставляет нас осознать,
How foolish we can be
Какими глупцами мы можем быть.
Here′s to the child who applied for a divorce
За ребенка, который подал на развод,
Said his parents were not up to much
Сказал, что его родители никуда не годятся.
Once upon a time used to be children
Когда-то были детьми,
Now there are just adults
Теперь остались только взрослые.
And I don′t trust men with earrings in their ears
И я не доверяю мужчинам с серьгами в ушах,
Or women who look like they're men
Или женщинам, которые выглядят как мужчины.
I trust only those who are true to themselves
Я доверяю только тем, кто верен себе,
And god knows there aren′t too
И бог знает, их не слишком
Many of them
Много.
In a manner of speaking reminiscent of greek
В некотором роде, напоминающем греческий,
You could say hold my heart and I will
Ты могла бы сказать, держи мое сердце, и я буду...
If it pleases you no doubt I'll gladly oblige
Если тебе угодно, без сомнения, я с радостью подчинюсь,
It would be a thrill
Это было бы волнующе.
You ask for directions you say it′s a road
Ты спрашиваешь дорогу, говоришь, что это улица
With houses on either side
С домами по обеим сторонам.
Well I don't want to shatter your illusions
Что ж, я не хочу разрушать твои иллюзии,
But I′m afraid that I'm gonna have to try
Но боюсь, мне придется попробовать.
And I don't trust men with earrings in their ears
И я не доверяю мужчинам с серьгами в ушах,
Or women who look like they′re men
Или женщинам, которые выглядят как мужчины.
I trust only those who are true to themselves
Я доверяю только тем, кто верен себе,
And god knows there aren′t too
И бог знает, их не слишком
Many of them
Много.
Here's to the child who applied for a divorce
За ребенка, который подал на развод,
Said his parents were driving him nuts
Сказал, что родители сводят его с ума.
Once upon a time used to be children
Когда-то были детьми,
Now there are just adults
Теперь остались только взрослые.
And I don′t trust men with earrings in their ears
И я не доверяю мужчинам с серьгами в ушах,
Or women who look like they're men
Или женщинам, которые выглядят как мужчины.
I trust only those who are true to themselves
Я доверяю только тем, кто верен себе,
And god knows there aren′t too
И бог знает, их не слишком
Many of them
Много.





Writer(s): Gilbert O'sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.