Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Ever
Если ты когда-нибудь
If
you
ever
go
to
school
Если
ты
когда-нибудь
пойдешь
в
школу,
Then
you'll
know
that
it's
a
fool
То
узнаешь,
что
глупец
тот,
Who
believes
a
teachers
pet
Кто
верит,
что
любимчик
учителя
Is
a
pupil
like
yourself
Ученик
такой
же,
как
ты.
For
if
I
remember
well
Ведь
если
я
хорошо
помню,
My
old
teachers
was
a
belt
У
моего
старого
учителя
был
ремень,
Which
he
kept
around
his
shoulder
blade
Который
он
держал
за
спиной,
There
for
the
mistakes
we
made
На
случай
наших
ошибок.
Have
you
ever
been
to
sea
Бывала
ли
ты
когда-нибудь
в
море
And
been
told
reluctantly
И
слышала
с
неохотой,
That
if
you
have
one
more
drink
Что
если
ты
выпьешь
еще,
We're
all
liable
to
sink
Мы
все
можем
утонуть?
If
you
have
all
I
can
say
Если
ты
все
это
уже
знаешь,
Is
have
a
happy
holiday
Тогда
желаю
тебе
счастливых
каникул,
And
don't
come
back
without
a
tan
И
не
возвращайся
без
загара,
Especially
from
a
far
off
land
Особенно
из
далеких
стран.
Funny
old
world
this
Забавный
старый
мир,
Or
haven't
you
noticed
Или
ты
не
заметила?
Everything's
glued
on
Все
приклеено,
Nothing
is
screwed
on
Ничего
не
прикручено.
One
day
we
will
come
unstuck
Однажды
мы
все
отвалимся,
But
until
then
we're
in
luck
Но
пока
нам
везет.
If
you
ever
feel
the
need
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
потребность
To
go
out
and
plant
a
seed
Выйти
и
посадить
семя,
Then
by
all
means
go
ahead
Тогда,
конечно,
действуй,
I
won't
stop
you
but
instead
Я
не
буду
тебя
останавливать,
а
вместо
этого
I
will
tell
you
where
to
go
Я
скажу
тебе,
куда
идти
And
the
seeds
that
you
can
grow
И
какие
семена
ты
можешь
вырастить.
And
by
way
of
payment
back
I
think
И
в
качестве
оплаты,
я
думаю,
You
could
buy
us
all
a
drink
Ты
могла
бы
купить
нам
всем
выпить.
Funny
old
world
this
Забавный
старый
мир,
Or
haven't
you
noticed
Или
ты
не
заметила?
Nothing
is
certain
Ничто
не
вечно,
Gone
for
a
burton
Все
катится
в
тартарары.
Something
must
be
done
they
say
Что-то
нужно
делать,
говорят
они,
But
for
the
moment
it
can
wait.
Но
пока
можно
подождать.
Penulis
lagu:
Gilbert
O'sullivan
Автор
песни:
Gilbert
O'sullivan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert O'sullivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.