Paroles et traduction Gilberto Daza - Buscando El Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando El Secreto
В поисках тайны
Como
buscando
el
secreto,
como
queriendo
el
silencio
Словно
в
поисках
тайны,
словно
желая
тишины,
Procuro
encontrarte,
pretendo
tocarte
el
corazón
Я
пытаюсь
найти
тебя,
пытаюсь
коснуться
твоего
сердца.
Como
gritando
hacia
afuera,
como
latiendo
con
fuerza
Словно
крича
наружу,
словно
бьётся
сильно,
Procuro
alcanzarte,
pretendo
robarte
el
corazón
Я
пытаюсь
достичь
тебя,
пытаюсь
украсть
твое
сердце,
Que
me
conquistó
Которое
покорило
меня
Y
me
trajo
alegrías
y
sonrisas
y
la
vida
en
tus
miradas
de
color
И
принесло
мне
радость,
и
улыбки,
и
жизнь
в
твоих
цветных
глазах.
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Когда
я
открываю
небо
своим
голосом,
ты
прислушиваешься
к
моей
песне.
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Когда
я
заставляю
твои
губы
улыбаться,
я
чувствую,
что
вся
моя
жизнь
Ella
cobra
su
valor
обретает
свой
смысл.
Como
que
el
ruido
se
apaga,
como
respiro
la
calma
Словно
шум
стихает,
словно
я
вдыхаю
спокойствие,
Procuro
encontrarte,
pretendo
tocarte
el
corazón
Я
пытаюсь
найти
тебя,
пытаюсь
коснуться
твоего
сердца.
Como
alegría
al
lamento,
como
respuesta
a
los
miedos
Словно
радость
в
печали,
словно
ответ
на
страхи,
Procuro
alcanzarte,
pretendo
robarte
el
corazón
Я
пытаюсь
достичь
тебя,
пытаюсь
украсть
твое
сердце,
Que
me
conquistó
Которое
покорило
меня
Y
me
trajo
alegrías
y
sonrisas
y
la
vida
en
tus
miradas
de
color
И
принесло
мне
радость,
и
улыбки,
и
жизнь
в
твоих
цветных
глазах.
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Когда
я
открываю
небо
своим
голосом,
ты
прислушиваешься
к
моей
песне.
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Когда
я
заставляю
твои
губы
улыбаться,
я
чувствую,
что
вся
моя
жизнь
Ella
cobra
su
valor
обретает
свой
смысл.
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Когда
я
открываю
небо
своим
голосом,
ты
прислушиваешься
к
моей
песне.
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Когда
я
заставляю
твои
губы
улыбаться,
я
чувствую,
что
вся
моя
жизнь
Ella
cobra
su
valor
обретает
свой
смысл.
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Когда
я
открываю
небо
своим
голосом,
ты
прислушиваешься
к
моей
песне.
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Когда
я
заставляю
твои
губы
улыбаться,
я
чувствую,
что
вся
моя
жизнь
Ella
cobra
su
valor
обретает
свой
смысл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Andres Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.