Paroles et traduction Gilberto Daza - No Tengo Otra Razón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo Otra Razón
У меня нет другой причины
Nadie
me
llena
como
tu
llenas,
superas
todo
Никто
не
наполняет
меня
так,
как
наполняешь
ты,
превосходишь
всё
Eres
el
centro,
Tú
lo
primero,
tuyo
es
el
trono
Ты
– центр,
ты
– главное,
тебе
принадлежит
трон
A
ti
te
doy
todo
el
honor
y
gloria,
a
ti
te
debo
lo
que
soy,
mi
vida
toda,
gira
toda,
gira
toda
alrededor
de
ti
Тебе
я
отдаю
всю
честь
и
славу,
тебе
я
обязан
тем,
кем
я
являюсь,
вся
моя
жизнь,
вращается,
вращается,
вращается
вокруг
тебя
No
tengo
otra
razón,
sólo
mi
Dios
Oh
Oh
У
меня
нет
другой
причины,
только
мой
Бог,
О-о-о
Toda
mi
adoración
la
rindo
a
ti
Oh
Oh
Всё
моё
поклонение
я
отдаю
тебе,
О-о-о
Y
como
Tú
no
hay
dos,
no
hay
otro
Dios
Oh
Oh
Ooooh
И
как
Ты
нет
никого,
нет
другого
Бога,
О-о-о,
О-о-о-о
Ay
nadie
ama
como
tu
amas,
tu
amor
rebosa
Ах,
никто
не
любит
так,
как
любишь
ты,
твоя
любовь
переполняет
Tu
no
pereces,
tu
te
mereces
toda
la
honra
Ты
не
исчезаешь,
ты
заслуживаешь
всю
честь
A
ti
te
doy
todo
el
honor
y
gloria,
a
ti
te
debo
lo
que
soy,
mi
vida
toda,
gira
toda,
gira
toda
alrededor
de
ti
Тебе
я
отдаю
всю
честь
и
славу,
тебе
я
обязан
тем,
кем
я
являюсь,
вся
моя
жизнь,
вращается,
вращается,
вращается
вокруг
тебя
No
tengo
otra
razón,
sólo
mi
Dios
Oh
Oh
У
меня
нет
другой
причины,
только
мой
Бог,
О-о-о
Toda
mi
adoración
la
rindo
a
ti
Oh
Oh
Всё
моё
поклонение
я
отдаю
тебе,
О-о-о
Y
como
Tú
no
hay
dos,
no
hay
otro
Dios
Oh
Oh
Ooooh
И
как
Ты
нет
никого,
нет
другого
Бога,
О-о-о,
О-о-о-о
Back
& forward
one
more
time,
mi
vida
toda
gira
round
and
round
Вперед
и
назад
еще
раз,
вся
моя
жизнь
вращается
кругами
You
re
the
center
in
my
life,
como
Tú
ninguno,
You
re
the
number
one
Ты
– центр
моей
жизни,
как
Ты
– никого,
Ты
– номер
один
Up,
down,
my
background,
todo
mi
pasado
en
tus
manos
está
Вверх,
вниз,
мой
бэкграунд,
всё
моё
прошлое
в
твоих
руках
Mi
alma
navega
como
un
barco
de
vela,
You
re
in
command,
You
re
the
capitán
Моя
душа
плывет,
как
парусный
корабль,
Ты
у
руля,
Ты
– капитан
Como
Tú
no
hay
dos,
no
hay
otro
Dios,
todo
lo
que
soy,
a
ti
te
pertenece,
ya
no
tengo
otra
razón
Как
Ты
нет
никого,
нет
другого
Бога,
всё,
что
я
есть,
принадлежит
тебе,
у
меня
больше
нет
другой
причины
Yeah,
y
mi
destino
cada
día
que
pasa
yo
lo
escribo
contigo
Да,
и
свою
судьбу
с
каждым
днем
я
пишу
вместе
с
тобой
No
hay
nada
más
grande,
no
voy
a
cambiarte,
quiero
que
el
mundo
sepa
que
Tú
eres
mi
gran
pasión
Нет
ничего
больше,
я
не
променяю
тебя,
я
хочу,
чтобы
мир
знал,
что
Ты
– моя
великая
страсть
Ahora
si
encontré
mi
perla
de
gran
valor,
de
mi
vida
eres
la
esencia
Dios.
Теперь
я
нашел
свою
жемчужину
великой
ценности,
ты
– суть
моей
жизни,
Боже.
No
tengo
otra
razón,
sólo
mi
Dios
Oh
Oh
У
меня
нет
другой
причины,
только
мой
Бог,
О-о-о
Toda
mi
adoración
la
rindo
a
ti
Oh
Oh
Всё
моё
поклонение
я
отдаю
тебе,
О-о-о
Y
como
Tú
no
hay
dos,
no
hay
otro
Dios
Oh
Oh
Ooooh
И
как
Ты
нет
никого,
нет
другого
Бога,
О-о-о,
О-о-о-о
Ae
Ae
Ae
Ao
Oh
Эй
Эй
Эй
Ао
О
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Andres Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.