Paroles et traduction Gilberto Daza - Sangre De Mi Sangre (Canción De 15 Años)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangre De Mi Sangre (Canción De 15 Años)
Кровь Моей Крови (Песня на 15-летие)
15
años
han
pasado,
mira
como
vuela
el
tiempo
15
лет
прошло,
посмотри,
как
летит
время
Recuerdo
tantos
momentos
que
he
vivido
contigo
Я
помню
столько
моментов,
которые
пережил
с
тобой
Y
después
de
tantos
años
И
после
стольких
лет
Creo
que
ha
llegado
el
momento
Я
думаю,
настал
момент
De
darme
cuenta
que
ya
no
eres
una
bebé
Осознать,
что
ты
уже
не
ребёнок
Que
la
bebé
que
cuidaba
se
volvió
mujer
Что
малышка,
о
которой
я
заботился,
стала
женщиной
Perdóname,
si
muchas
veces
peleamos
Прости
меня,
если
мы
часто
ссорились
Creo
que
es
normal,
creo
que
es
normal
entre
hermanos
Думаю,
это
нормально,
думаю,
это
нормально
между
братом
и
сестрой
Y
hoy
solo
importa
que
sepas
yo
cuanto
te
amo
И
сегодня
важно
лишь
то,
чтобы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Porque
eres
sangre
de
mi
sangre,
Y
eres
mucho
entre
mi
todo
Потому
что
ты
кровь
моей
крови,
и
ты
значишь
для
меня
очень
много
Porque
como
suelo
amarte,
Sólo
un
hermano
lo
hace
Потому
что
так,
как
я
люблю
тебя,
может
любить
только
брат
Porque
eres
sangre
de
mi
sangre,
Y
eres
para
mí
un
tesoro
Потому
что
ты
кровь
моей
крови,
и
ты
для
меня
сокровище
No
dejaré
de
cuidarte,
Por
más
que
los
años...
Pasen
Я
не
перестану
заботиться
о
тебе,
сколько
бы
лет...
ни
прошло
Cuanto
te
quiero
que
pienso
Я
так
сильно
тебя
люблю,
что
хочу
Darte
un
pequeño
consejo
Дать
тебе
небольшой
совет
Escoge
siempre
el
camino
hacia
la
verdad
Всегда
выбирай
путь
к
истине
Para
que
crezcas
y
alcances
la
meta
final
Чтобы
ты
росла
и
достигла
конечной
цели
Escúchame,
tú
eres
la
más
hermosa
Послушай
меня,
ты
самая
красивая
Lo
digo
yo,
lo
confirman
las
rosas
Говорю
я,
подтверждают
розы
Lo
digo
yo,
lo
confirman
las
rosas
Говорю
я,
подтверждают
розы
Que
tú
eres
sangre
de
mi
sangre,
Y
eres
mucho
entre
mi
todo
Ты
кровь
моей
крови,
и
ты
значишь
для
меня
очень
много
Que
como
yo
suelo
amarte,
Solo
un
hermano
lo
hace,
Так,
как
я
люблю
тебя,
может
любить
только
брат
Y
eres
sangre
de
mi
sangre,
Y
eres
para
mí
un
tesoro
И
ты
кровь
моей
крови,
и
ты
для
меня
сокровище
No
dejaré
de
cuidarte,
Por
más
que
los
años...
Pasen
Я
не
перестану
заботиться
о
тебе,
сколько
бы
лет...
ни
прошло
Y
así
como
creces,
deseo
que
crezcan
tus
sueños
И
так
же,
как
ты
растешь,
я
желаю,
чтобы
росли
твои
мечты
Y
no
olvides
que
en
el
cielo
esta
nuestro
tesoro
real...
Real.
И
не
забывай,
что
на
небесах
наше
настоящее
сокровище...
Настоящее.
Porque
eres
sangre
de
mi
sangre,
Y
eres
mucho
entre
mi
todo
Потому
что
ты
кровь
моей
крови,
и
ты
значишь
для
меня
очень
много
Porque
como
suelo
amarte,
Solo
un
hermano
lo
hace
Потому
что
так,
как
я
люблю
тебя,
может
любить
только
брат
Y
eres
sangre
de
mi
sangre,
Y
eres
para
mí
un
tesoro
И
ты
кровь
моей
крови,
и
ты
для
меня
сокровище
No
dejaré
de
cuidarte,
Por
más
que
los
años...
Pasen
Я
не
перестану
заботиться
о
тебе,
сколько
бы
лет...
ни
прошло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Andres Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.