Paroles et traduction Gilberto Daza - Se Van
Malos
días
o
un
mal
día,
ya
sentimos
se
nos
roban
la
alegría
Плохие
дни
или
один
плохой
день,
мы
уже
чувствуем,
как
у
нас
крадут
радость
Las
cosas
que
no
salen
bien
y
olvidamos
nuestros
beneficios
Когда
дела
идут
не
так,
и
мы
забываем
о
наших
благословениях
Que
el
bien
y
la
misericordia
te
alcanzarán
¿No
sabías?
Что
благость
и
милость
пребудут
с
тобой,
разве
ты
не
знал?
Que
Dios
lleva
tu
carga
y
la
mía,
y
Él
no
te
dejará
Что
Бог
несет
твое
бремя
и
мое,
и
Он
не
оставит
тебя
Que
el
estado
postrero
será
mejor
que
el
primero
Что
последний
конец
будет
лучше
первого
Se
acabó!
Se
acabó
el
sufrimiento
Кончено!
Кончились
страдания
Y
ya
las
penas
se
van,
no
voy
hablar
de
tristeza
И
теперь
печали
уходят,
я
не
буду
говорить
о
грусти
Y
ahora
quiero
que
me
canten
y
que
me
griten
con
fuerza
И
теперь
я
хочу,
чтобы
вы
пели
мне
и
громко
кричали
Se
van,
se
van,
se
van
las
penas
Они
уходят,
уходят,
уходят
печали
Se
van,
se
van,
se
van
pa
fuera
Они
уходят,
уходят,
уходят
прочь
Se
va,
se
va,
se
va
la
guerra
Она
уходит,
уходит,
уходит
война
Ya
no
hay
por
qué
llorar
Не
о
чем
больше
плакать
Abro
mis
ojos
tempranos,
creo
que
no
pude
dormir
Я
открываю
глаза,
едва
рассветает,
я
не
могу
уснуть
Siento
que
estoy
atrapado
y
de
esta
no
sé
si
voy
a
salir
Я
чувствую,
что
я
в
ловушке
и
не
знаю,
смогу
ли
я
выбраться
Ya
me
cansé
de
mirar
pa
todos
lados
y
no
encontrar
salida
Мне
так
надоело
смотреть
по
сторонам
и
не
видеть
выхода
Depronto
escucho
tu
voz
diciéndole
a
mi
corazón
И
вдруг
я
слышу
твой
голос,
говорящий
моему
сердцу
Que
mire
hacia
arriba
Смотреть
наверх
Todo
va
estar
bien,
Все
будет
хорошо,
Tú
me
dices
y
me
invade
la
calma
Ты
говоришь,
и
спокойствие
охватывает
меня
Profunda
paz
haz
sembrado
en
mi
alma
Ты
посадил
в
моей
душе
глубокий
мир
Y
ya
las
penas
se
van,
no
voy
hablar
de
tristeza
И
теперь
печали
уходят,
я
не
буду
говорить
о
грусти
Y
ahora
quiero
que
me
canten
y
que
me
griten
con
fuerza
И
теперь
я
хочу,
чтобы
вы
пели
мне
и
громко
кричали
Se
van,
se
van,
se
van
las
penas
Они
уходят,
уходят,
уходят
печали
Se
van,
se
van,
se
van
pa
fuera
Они
уходят,
уходят,
уходят
прочь
Se
va,
se
va,
se
va
la
guerra
Она
уходит,
уходит,
уходит
война
Ya
no
hay
por
qué
llorar
Не
о
чем
больше
плакать
¡La
vida
es
bella,
bella,
bella!
Жизнь
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна!
Ya
no
hay
por
qué
llorar,
ya
no
hay
por
qué
sufrir
Не
о
чем
больше
плакать,
не
о
чем
больше
страдать
Los
buenos
tiempos
ya
se
ven
venir
Хорошие
времена
уже
скоро
Ahora
vamos
a
cantar,
te
quiero
oír
decir
Теперь
мы
будем
петь,
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
Que
ya
las
penas
se
van
se
van
de
aquí
Что
теперь
печали
уйдут
отсюда
Se
van,
se
van,
se
van
las
penas
Они
уходят,
уходят,
уходят
печали
Se
van,
se
van,
se
van
pa
fuera
Они
уходят,
уходят,
уходят
прочь
Se
va,
se
va,
se
va
la
guerra
Она
уходит,
уходит,
уходит
война
Ya
no
hay
por
qué
llorar
Не
о
чем
больше
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.