Paroles et traduction Gilberto Daza - Tu Diversidad - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Diversidad - En Vivo
Your Diversity - Live
La
señora
blanca
es
de
piel
morena
hay
cielos
nublados
tambien
The
white
lady
is
brown-skinned
there
are
also
cloudy
skies
Despejados
existe
la
noche
y
amanece
el
día
hay
pueblos
calientes
y
ciudades
frias
Cleared
away
night
exists
and
day
breaks
there
are
hot
towns
and
cold
cities
Hay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Oh,
I
delight
in
your
diversity
Me
fascina
ver
tanta
variedad
y
detras
de
todo
está
tu
creatividad
I
am
fascinated
to
see
so
much
variety
and
behind
it
all
is
your
creativity
Sin
igual
sin
final
y
el
artifice
de
todo
eres
tu
mi
buen
señor
en
ti
cada
cosa
cumple
su
funsión
y
para
gustos
hay
colores
Unmatched,
without
end
and
you
are
the
creator
of
everything,
my
good
Lord
in
you
each
thing
fulfills
its
purpose
and
for
tastes
there
are
colors
Que
bonito
ese
refran
How
beautiful
that
proverb
is
Hay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
hay
sabores
dulces
sabores
amargos
Oh,
I
delight
in
your
diversity
there
are
sweet
flavors
and
bitter
flavors
Hay
ritmos
tranquilos
pero
este
es
movido
hay
gente
serena
otra
mas
activa
existen
There
are
quiet
rhythms
but
this
one
is
lively
there
are
serene
people
and
others
more
active
there
are
Talentos
de
todos
los
tipos
me
fascina
ver
tanta
variedad
y
detras
de
todo
está
tu
creatividad
sin
igual
sin
final
y
el
Talents
of
all
kinds
I
am
fascinated
to
see
so
much
variety
and
behind
it
all
is
your
creativity
unmatched,
without
end
and
the
Artifice
de
todo
eres
tu
mi
buen
señor
en
ti
cada
cosa
cumple
su
funsión
y
para
gustos
hay
colores
que
bonito
ese
refran
Creator
of
everything
is
you,
my
good
Lord
in
you
each
thing
fulfills
its
purpose
and
for
tastes
there
are
colors
how
beautiful
that
proverb
is
Hay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
prefiero
ignorar
lo
que
nos
separa
y
las
diferencias
mas
bien
disfrutarlas
Oh,
I
delight
in
your
diversity
I
prefer
to
ignore
what
separates
us
and
rather
enjoy
the
differences
Me
fijo
mejor
en
lo
que
nos
une
nos
une
el
amor
y
el
artifice
de
todo
eres
tu
mi
buen
señor
en
ti
I
look
more
closely
at
what
unites
us
love
unites
us
and
the
creator
of
everything
is
you,
my
good
Lord
in
you
Cada
cosa
cumple
su
funsión
y
para
gustos
hay
colores
que
bonito
ese
refran
hay
yo
me
deleito
Each
thing
fulfills
its
purpose
and
for
tastes
there
are
colors
how
beautiful
that
proverb
is
Oh,
I
delight
En
tu
diversidad
y
el
artifice
de
todo
eres
tu
mi
buen
señor
en
ti
In
your
diversity
and
the
creator
of
everything
is
you,
my
good
Lord
in
you
Cada
cosa
cumple
su
funsión
y
para
gustos
hay
colores
que
bonito
ese
refran
hay
yo
me
deleito
en
tu
Each
thing
fulfills
its
purpose
and
for
tastes
there
are
colors
how
beautiful
that
proverb
is
Oh,
I
delight
in
your
Diversidad
hay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
hay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Diversity
Oh,
I
delight
in
your
diversity
Oh,
I
delight
in
your
diversity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Andres Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.