Paroles et traduction Gilberto Daza - Tu Diversidad
Tu Diversidad
Your Diversity
La
señora
blanca
es
de
piel
morena
The
white
lady
is
brown-skinned
Hay
cielos
nublados,
también
despejados
There
are
overcast
skies,
also
cleared
up
ones
Existe
la
noche
y
amanece
el
día
There
is
night
and
day
breaks
Hay
pueblos
calientes
y
ciudades
frías
There
are
hot
towns
and
cold
cities
Me
fascina
ver
tanta
variedad
I'm
fascinated
to
see
so
much
variety
Y
detrás
de
todo
And
behind
it
all
Está
tu
creatividad
Is
your
creativity
Sin
igual,
sin
final
(sin
final)
Unparalleled,
without
end
(without
end)
Y
el
artífice
de
todo
eres
tú
mi
buen
señor
And
the
architect
of
everything
is
you
my
good
lord
En
ti
cada
cosa
cumple
su
función
In
you
each
thing
fulfils
its
function
Y
para
gustos
hay
colores,
qué
bonito
ese
refrán
And
for
tastes
there
are
colors,
how
pretty
that
saying
Ay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Oh
I
delight
in
your
diversity
Hay
sabores
dulces,
sabores
amargos
There
are
sweet
flavors,
bitter
flavors
Hay
ritmos
tranquilos
pero
este
es
movido
There
are
relaxed
rhythms
but
this
one
is
lively
Hay
gente
serena,
otra
más
activa
There
are
calm
people,
and
more
active
ones
Existen
talentos
de
todos
los
tipos
There
are
talents
of
all
the
kinds
Me
fascina
ver
tanta
variedad
I'm
fascinated
to
see
so
much
variety
Y
detras
de
todo
And
behind
it
all
Está
tu
creatividad
Is
your
creativity
Sin
igual,
sin
final
(sin
final)
Unparalleled,
without
end
(without
end)
Y
el
artífice
de
todo
eres
tú
mi
buen
señor
And
the
architect
of
everything
is
you
my
good
lord
En
ti
cada
cosa
cumple
su
función
In
you
each
thing
fulfils
its
function
Y
para
gustos
hay
colores,
qué
bonito
ese
refrán
And
for
tastes
there
are
colors,
how
pretty
that
saying
Ay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Oh
I
delight
in
your
diversity
Prefiero
ignorar
lo
que
nos
separa
I
prefer
to
ignore
what
separates
us
Y
las
diferencias
más
bien
disfrutarlas
And
rather
enjoy
the
differences
Me
fijo
mejor
en
lo
que
nos
une
I
focus
better
on
what
unites
us
Nos
une
el
amor
Love
unites
us
Y
el
artífice
de
todo
eres
tú
mi
buen
señor
And
the
architect
of
everything
is
you
my
good
lord
En
ti
cada
cosa
cumple
su
función
In
you
each
thing
fulfils
its
function
Y
para
gustos
hay
colores,
qué
bonito
ese
refrán
And
for
tastes
there
are
colors,
how
pretty
that
saying
Ay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Oh
I
delight
in
your
diversity
Y
el
artífice
de
todo
eres
tú
mi
buen
señor
And
the
architect
of
everything
is
you
my
good
lord
En
ti
cada
cosa
cumple
su
función
In
you
each
thing
fulfils
its
function
Y
para
gustos
hay
colores,
qué
bonito
ese
refrán
And
for
tastes
there
are
colors,
how
pretty
that
saying
Ay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Oh
I
delight
in
your
diversity
Ay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Oh
I
delight
in
your
diversity
Ay
yo
me
deleito
en
tu
diversidad
Oh
I
delight
in
your
diversity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.