Paroles et traduction Gilberto Gil - Conversa Gil e Mestrinho (Ao Vivo)
Conversa Gil e Mestrinho (Ao Vivo)
Разговор Жилберту и Местринью (концерт)
Ô,
Gil?
(Ãh?)
О,
Жил?
(А?)
Cadê
as
quadrilhas?
Где
все
эти
кадрили?
Não
tem
esse
ano
В
этом
году
их
нет.
Não
pode
ter
aglomeração,
né?
Нельзя
же
допускать
столпотворений,
правда?
Aí
as
quadrilhas
são
tantas,
né?
Ведь
этих
кадрилей
так
много,
да?
Ali
no
Nordeste
brasileiro
Там,
на
северо-востоке
Бразилии.
Bahia,
Sergipe
sua
terra
(benção!)
Баия,
Сержипи,
твой
родной
штат
(благословен
он!),
Alagoas,
Pernambuco,
Rio
Grande
do
Norte
Алагоас,
Пернамбуку,
Риу-Гранди-ду-Норти,
Paraíba,
Maranhão
e
fora
também
Параиба,
Мараньян
и
в
других
местах
тоже.
Aqui,
por
aqui,
Paraná
Тут,
вот
здесь,
в
Паране.
Quadrilhas
e
tudo...
Кадрили
и
всё
такое...
Esse
ano
não
tem
В
этом
году
их
нет.
Esse
ano
não
tem,
mas
eu...
В
этом
году
нет,
но
я...
É
uma
pena
que
eu
vou
Очень
жаль,
но
я
должен
Eu
vou
dizer
pra
você
Я
тебе
скажу,
Que
eu
tô
com
uma
saudade
de
ouvir
um:
Anarriê
Что
я
ужасно
скучаю
по
возгласам:
«Назад!»
Um:
Alavantú,
ô
«Вперёд!»,
о.
Ver
aquelas
preca,
aquelas
precatinha
(pra
descer
de...)
Видеть
эти
«прека»,
эти
маленькие
«прека»
(чтобы
спускаться...)
Percatinha
de
couro
(pra
descer
de
zigue-zague!)
Кожаные
сандалии
(чтобы
спускаться
зигзагами!).
Mas
a
gente
pode
amenizar,
né
Но
мы
можем
немного
скрасить,
да?
Esse
São
João?
(Pode!)
Этот
праздник
Сан-Жуан?
(Можем!)
Com
uma
sanfoninha...
Немного
аккордеона...
Pode!
E
aqui
a
gente
vai
fazendo
Можем!
И
здесь
мы
будем
играть,
E
você
aí
em
cada
vai
sentindo
o
ritmo,
né
Narinha?
А
ты
там,
где
бы
ты
ни
была,
будешь
чувствовать
ритм,
правда,
Наринья?
Ê,
ô
coisa
boa!
(Ê-ô)
Эх,
как
же
хорошо!
(Эй-о)
Tenha
certeza
que
tem
muita
gente
em
casa
dançando,
viu!
Будь
уверена,
дома
многие
танцуют,
знаешь!
Pode
crer!
(Ô!)
Верь
мне!
(О!)
Afasta
o
sofá
da
sala
ali
e
fica
dançando
Отодвиньте
диван
в
гостиной
и
танцуйте.
E
a
fogueirinha
ali
queimando
А
костерок
пусть
горит.
Tá
bonita
essa
fogueira!
(Que
beleza!)
Красивый
костёр!
(Какая
красота!)
Então
vamo
lá?
Что
ж,
начнём?
Vamo
arrochar
o
nó
aqui,
né
Давай-ка
зададим
жару,
а?
Vamo,
vamo,
vamo,
vamo
Давай,
давай,
давай,
давай.
Vou
botar
essa
sanfoninha
pra
falar
então
Сейчас
я
заставлю
этот
аккордеон
говорить.
É
com
você
mermo'
Теперь
твоя
очередь.
Hehehe,
hey!
Хе-хе-хе,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Passos Gil Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.