Gilberto Gil - Seu olhar - Ao vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Gil - Seu olhar - Ao vivo




Seu olhar - Ao vivo
Твой взгляд - Вживую
no seu olhar algo que me ilude
В твоем взгляде есть что-то, что кружит мне голову,
Como o cintilar da bola de gude
Как блеск стеклянного шарика.
Parece conter as nuvens do céu
Кажется, что в нем облака небесные,
As ondas brancas do mar
Белоснежные морские волны,
Astro em miniatura, microestrutra estelar
Звезда миниатюрная, звездная микроструктура.
no seu olhar algo surpreendente
В твоем взгляде есть что-то удивительное,
Como o viajar da estrela cadente
Как полет падающей звезды.
Sempre faz tremer, sempre faz pensar
Он всегда заставляет трепетать, всегда заставляет думать
Nos abismos da ilusão
О безднах иллюзий,
Quando, como e onde vai parar meu coração
О том, когда, как и где успокоится мое сердце.
no seu olhar algo de saudade
В твоем взгляде есть что-то ностальгическое,
De um tempo ou lugar na eternidade
О времени или месте в вечности.
Eu quisera ter tantos anos luz
Мне бы хотелось иметь столько световых лет,
Quantos fosse precisar
Сколько потребуется,
Pra cruzar o túnel do tempo do seu olhar
Чтобы пройти сквозь туннель времени твоего взгляда.
Woah, yeah yeah yeah yeah
Woah, yeah yeah yeah yeah





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.