Gilberto Gil feat. Bem Gil & Gilsons - Refloresta (feat. Bem Gil & Gilsons) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Gil feat. Bem Gil & Gilsons - Refloresta (feat. Bem Gil & Gilsons)




Refloresta (feat. Bem Gil & Gilsons)
Replanting the Forest (feat. Bem Gil & Gilsons)
Manter em o que resta não basta
It's not enough to keep what's left standing
Que alguém virá derrubar o que resta
Someone will come to tear down what's left
O jeito é convencer quem devasta
The way is to convince those who devastate
A respeitar a floresta
To respect the forest
Manter em o que resta não basta
It's not enough to keep what's left standing
Que a motosserra voraz faz a festa
The voracious chainsaw makes a feast
O jeito é compreender que basta
The way is to understand that it's enough
E replantar a floresta
And to replant the forest
Milhões de espécies, plantas e animais
Millions of species, plants and animals
Zumbidos, berros, latidos, tudo mais
Buzzing, roars, barking, everything else
Uivos, murmúrios, lamentos ancestrais
Howls, murmurs, ancestral laments
Por que não deixamos nosso mundo em paz?
Why don't we leave our world in peace?
Além do morro, o deserto se alastra
Beyond the hill, the desert spreads
Por toda a terra, da serra aos confins
Across the land, from the mountains to the ends
Um toco oco, um casco de Canastra
A hollow stump, a shell of Canastra
Onde enterramos saguis
Where we bury marmosets
Manter em o que resta não basta
It's not enough to keep what's left standing
quase todo ouro verde se foi
Almost all the green gold is gone
Agora é hora de ser refloresta
Now it's time to be replanted
Que o coração não destrói
That the heart does not destroy
Milhões de espécies, plantas e animais
Millions of species, plants and animals
Zumbidos, berros, latidos, tudo mais
Buzzing, roars, barking, everything else
Uivos, murmúrios, lamentos ancestrais
Howls, murmurs, ancestral laments
Por que não deixamos nosso mundo em paz?
Why don't we leave our world in peace?
Manter em o que resta não basta
It's not enough to keep what's left standing
Que alguém vira derrubar o que resta
Someone will come to tear down what's left
O jeito é convencer quem devasta
The way is to convince those who devastate
A respeitar a floresta
To respect the forest
Manter em o que resta não basta
It's not enough to keep what's left standing
quase todo ouro verde se foi
Almost all the green gold is gone
Agora é hora de ser refloresta
Now it's time to be replanted
Que o coração não destrói
That the heart does not destroy
Que o coração não destrói (e respeitar a floresta)
That the heart does not destroy (and respect the forest)
Respeitar a floresta (e replantar a floresta)
Respect the forest (and replant the forest)
Que o coração não destrói (e respeitar a floresta)
That the heart does not destroy (and respect the forest)
Replantar a floresta (que o coração não destrói)
Replant the forest (that the heart does not destroy)
Que o coração não destrói
That the heart does not destroy





Writer(s): Gilberto Passos Gil Moreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.