Paroles et traduction Gilberto Gil & Doces Barbaros - Chuckberry Fields Forever
Trazidos
d'África
pra
Américas
de
Norte
e
Sul
Контуры
Африки
пра
Северной
и
Южной
Америки
Tambor
de
tinto
timbre
tanto
tonto
tom
tocou
Красный
барабан
зуммер
так
глупо
том
tocou
E
neve,
garça
branca,
valsa
do
Danúbio
Azul
E
neve,
garça
branca,
вальса-ду-Данубио
синий
Tonta
de
tanto
embalo,
num
estalo
desmaiou
Глупая
такая
упаковка,
num
estalo
desmaiou
Vertigem
verga,
a
virgem
branca
tomba
sob
o
sol
Vertigem
Верга,
верджем
Бранка
Томба
соб
о
Соль
Rachado
em
mil
raios
pelo
machado
de
Xangô
Рашадо
ЭМ
мил
Райос
волосы
Мачадо
де
Ксанго
E
assim
gerados,
a
rumba,
o
mambo,
o
samba,
o
rhythm'n'blues
И
ассим
джерадо,
румба,
мамбо,
Самба,
ритм-н-блюз
Tornaram-se
os
ancestrais,
os
pais
do
rock
and
roll
Торнарам-это
предки,
страна
рок-н-ролла
Rock
é
o
nosso
tempo,
baby
Рок
- это
время,
детка,
Rock
and
roll
é
isso
Рок
- н-ролл
иссо
Chuck
Berry
fields
forever
Chuck
Berry
fields
forever
Os
quatro
cavaleiros
do
após-calipso
- Да,-кивнул
я.
O
após-calipso
О
апос-Калипсо
Versículo
vinte
Стих
винте
-Sículo
vinte
- Сикуло
винте.
Século
vinte
e
um
Século
vinte
e
um
Versículo
vinte
Стих
винте
-Sículo
vinte
- Сикуло
винте.
Século
vinte
e
um
Século
vinte
e
um
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.