Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Gilberto Gil
A rita
Traduction en russe
Gilberto Gil
-
A rita
Paroles et traduction Gilberto Gil - A rita
Copier dans
Copier la traduction
A
Rita
levou
meu
sorriso
Риту
привели
мою
улыбку
No
sorriso
dela
В
улыбке
ее
Meu
assunto
Моя
тема
Tu
levou
junto
com
ela
Ты
привел
вместе
с
ней
O
que
me
é
de
direito
Что
мне,
право,
Arrancou-me
do
peito
Вырвал
меня
из
груди
E
tem
mais
И
больше
Levou
seu
retrato,
seu
trapo,
seu
prato
Взял
свой
портрет,
свою
тряпку,
тарелку
Que
papel!
Какую
роль!
Uma
imagem
de
São
Francisco
Образ
Сан-Франциско
E
um
bom
disco
de
Noel
И
один
хороший
диск-Клауса
A
Rita
matou
nosso
amor
Риту
убил
нашу
любовь
De
vingança
Мести
Nem
herança
deixou
Ни
наследство
оставил
Não
levou
um
tostão
Не
взял
ни
копейки
Porque
não
tinha,
não
Потому
что
не
было,
не
Mas
causou
perdas
e
danos
Но
он
причинил
ущерб
Levou
os
meus
planos
Забрал
все
мои
планы
Meus
pobres
enganos
Бедные
мои
заблуждения
Os
meus
vinte
anos
Мои
двадцать
лет
O
meu
coração
Мое
сердце
E
além
de
tudo
И,
кроме
всего
Me
deixou
mudo
Оставил
меня
немой
Um
violão
Гитара
A
Rita
levou
meu
sorriso
Риту
привели
мою
улыбку
No
sorriso
dela
В
улыбке
ее
Meu
assunto
Моя
тема
Levou
junto
com
ela
Взял
вместе
с
ней
O
que
me
é
de
direito
Что
мне,
право,
Arrancou-me
do
peito
Вырвал
меня
из
груди
E
tem
mais
И
больше
Levou
seu
retrato,
seu
trapo,
seu
prato
Взял
свой
портрет,
свою
тряпку,
тарелку
Que
papel!
Какую
роль!
Uma
imagem
de
São
Francisco
Образ
Сан-Франциско
E
um
bom
disco
de
Noel
И
один
хороший
диск-Клауса
A
Rita
matou
nosso
amor
Риту
убил
нашу
любовь
De
vingança
Мести
Nem
herança
deixou
Ни
наследство
оставил
Não
levou
um
tostão
Не
взял
ни
копейки
Porque
não
tinha,
não
Потому
что
не
было,
не
Mas
causou
perdas
e
danos
Но
он
причинил
ущерб
Levou
os
meus
planos
Забрал
все
мои
планы
Meus
pobres
enganos
Бедные
мои
заблуждения
Os
meus
vinte
anos
Мои
двадцать
лет
O
meu
coração
Мое
сердце
E
além
de
tudo
И,
кроме
всего
Me
deixou
mudo
Оставил
меня
немой
Um
violão
Гитара
E
além
de
tudo
И,
кроме
всего
Me
deixou
mudo
Оставил
меня
немой
Um
violão
Гитара
(Seu
Zéca!)
(Zéca!)
(Foi
o
senhor!)
(Был
господь!)
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Eletracústico
date de sortie
01-01-2004
1
Guerra Santa
2
Chuck Berry Fields Forever
3
Maracatu Atômico
4
A Linha e o Linho
5
A rita
Plus d'albums
Sob Pressão (feat. Chico Buarque) - Single
2020
What a Wonderful World
2018
Toda menina baiana
2018
Pela Internet 2
2018
É
2017
When I'm 64 (Ao Vivo)
2017
Sitio
2016
A Arte De Gilberto Gil
2015
Gilbertos Samba Ao Vivo
2014
Interview With Gilberto Gil
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.