Gilberto Gil - A Linha e o Linho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Gil - A Linha e o Linho




A Linha e o Linho
The Thread and the Linen
É a sua vida que eu quero bordar na minha
It's your life that I want to embroider on mine
Como se eu fosse o pano e você fosse a linha
As if I were the cloth and you were the thread
E a agulha do real nas mãos da fantasia
And the needle of reality in the hands of fantasy
Fosse bordando ponto a ponto nosso dia a dia
Embroidering our day-to-day stitch by stitch
E fosse aparecendo aos poucos nosso amor
And our love would appear little by little
Os nossos sentimentos loucos, nosso amor
Our crazy feelings, our love
O zigue-zague do tormento, as cores da alegria
The zigzag of torment, the colors of joy
A curva generosa da compreensão
The generous curve of understanding
Formando a pétala da rosa da paixão
Forming the petal of the rose of passion
A sua vida, o meu caminho, nosso amor
Your life, my path, our love
Você, a linha, e eu, o linho, nosso amor
You, the thread, and I, the linen, our love
Nossa colcha de cama, nossa toalha de mesa
Our bedspread, our tablecloth
Reproduzidos no bordado, a casa, a estrada, a correnteza
Reproduced in the embroidery, the house, the road, the river
O sol, a ave, a árvore, o linho da beleza, oh
The sun, the bird, the tree, the linen of beauty, oh





Writer(s): GILBERTO GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.