Gilberto Gil - Aquele Abraço (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Gil - Aquele Abraço (Live)




Aquele Abraço (Live)
Aquele Abraço (Live)
O Rio de Janeiro continua lindo
Rio de Janeiro remains beautiful
O Rio de Janeiro continua sendo
Rio de Janeiro remains being
O Rio de Janeiro, fevereiro e março
Rio de Janeiro, February and March
Alô, alô, Realengo - aquele abraço!
Hello, hello, Realengo - that hug!
Alô, torcida do Flamengo - aquele abraço!
Hello, Flamengo fans - that hug!
Chacrinha continua balançando a pança
Chacrinha keeps on jiggling his belly
E buzinando a moça e comandando a massa
And honking the horn at the girl and leading the crowd
E continua dando as ordens no terreiro
And keeps on giving orders in the yard
Alô, alô, seu Chacrinha - velho guerreiro
Hello, hello, Mr. Chacrinha - old warrior
Alô, alô, Terezinha, Rio de Janeiro
Hello, hello, Terezinha, Rio de Janeiro
Alô, alô, seu Chacrinha - velho palhaço
Hello, hello, Mr. Chacrinha - old clown
Alô, alô, Terezinha - aquele abraço!
Hello, hello, Terezinha - that hug!
Alô, moça da favela - aquele abraço!
Hello, girl from the favela - that hug!
Todo mundo da Portela - aquele abraço!
Everyone from Portela - that hug!
Todo mês de fevereiro - aquele passo!
Every month of February - that step!
Alô, Banda de Ipanema - aquele abraço!
Hello, Banda de Ipanema - that hug!
Meu caminho pelo mundo eu mesmo traço
I myself trace out my path through the world
A Bahia me deu régua e compasso
Bahia has already given me a ruler and a compass
Quem sabe de mim sou eu - aquele abraço!
The only one who knows me is me - that hug!
Pra você que meu esqueceu - aquele abraço!
To you who have forgotten me - that hug!
Alô, Rio de Janeiro - aquele abraço!
Hello, Rio de Janeiro - that hug!
Todo o povo brasileiro - aquele abraço!
All Brazilian people - that hug!





Writer(s): Gilberto Passos Gil Moreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.