Gilberto Gil - Aquele abraço - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilberto Gil - Aquele abraço




Aquele abraço
That Hug
Este samba vai pra Dorival Caymmi
This samba goes out to Dorival Caymmi
João Gilberto e Caetano Veloso
João Gilberto and Caetano Veloso
Vamo
Let's go
O Rio de Janeiro continua lindo
Rio de Janeiro is still beautiful
O Rio de Janeiro continua sendo
Rio de Janeiro continues to be
O Rio de Janeiro, fevereiro e março
Rio de Janeiro, February and March
Alô, alô, Realengo, aquele abraço
Hello, hello, Realengo, that hug
Alô, torcida do Flamengo, aquele abraço
Hello, Flamengo fans, that hug
Alô, alô, Realengo, aquele abraço
Hello, hello, Realengo, that hug
Alô, torcida do Flamengo, aquele abraço
Hello, Flamengo fans, that hug
Olha o breque
Check out the break
Chacrinha continua balançando a pança
Chacrinha is still shaking his belly
E buzinando a moça e comandando a massa
And honking at the girl and commanding the crowd
E continua dando as ordens no terreiro
And continues giving the orders in the yard
Alô, alô, seu Chacrinha, velho guerreiro
Hello, hello, Mr. Chacrinha, old warrior
Alô, alô, Terezinha, Rio de Janeiro
Hello, hello, Terezinha, Rio de Janeiro
Alô, alô, seu Chacrinha, velho palhaço
Hello, hello, Mr. Chacrinha, old clown
Alô, alô, Terezinha, aquele abraço
Hello, hello, Terezinha, that hug
Alô, moça da favela, aquele abraço
Hello, girl from the favela, that hug
Todo mundo da Portela, aquele abraço
Everyone from Portela, that hug
Todo mês de fevereiro, aquele passo
Every month of February, that step
Alô, Banda de Ipanema, aquele abraço
Hello, Ipanema Band, that hug
Meu caminho pelo mundo, eu mesmo traço
My path through the world, I trace myself
A Bahia me deu régua e compasso
Bahia has already given me ruler and compass
Quem sabe de mim sou eu, aquele abraço
Who knows me is me, that hug
Pra você que me esqueceu, hum, aquele abraço
For you who forgot me, hmm, that hug
Alô, Rio de Janeiro, aquele abraço
Hello, Rio de Janeiro, that hug
Todo o povo brasileiro, aquele abraço
All the Brazilian people, that hug
Olha o breque
Check out the break
O Rio de Janeiro continua lindo (lindo), lindo
Rio de Janeiro is still beautiful (beautiful), beautiful
O Rio de Janeiro continua sendo
Rio de Janeiro continues to be
O Rio de Janeiro, fevereiro e março
Rio de Janeiro, February and March
Alô, alô, Realengo (aquele abraço)
Hello, hello, Realengo (that hug)
Alô, torcida do Flamengo (aquele abraço)
Hello, Flamengo fans (that hug)
Alô, alô, Realengo (aquele abraço)
Hello, hello, Realengo (that hug)
Alô, torcida do Flamengo, aquele abraço
Hello, Flamengo fans, that hug
Olha o breque
Check out the break
Chacrinha continua balançando a pança
Chacrinha is still shaking his belly
E buzinando a moça e comandando a massa
And honking at the girl and commanding the crowd
E continua dando as ordens no terreiro
And continues giving the orders in the yard
Alô, alô, seu Chacrinha, velho guerreiro
Hello, hello, Mr. Chacrinha, old warrior
Alô, alô, Terezinha
Hello, hello, Terezinha
Alô, alô, seu Chacrinha
Hello, hello, Mr. Chacrinha
Alô, alô, Terezinha, aquele abraço
Hello, hello, Terezinha, that hug
Alô, moça da favela, aquele abraço
Hello, girl from the favela, that hug
Todo mundo da Portela, aquele abraço
Everyone from Portela, that hug
Todo mês de fevereiro, aquele passo
Every month of February, that step
Alô, banda de Ipanema, aquele abraço
Hello, Ipanema Band, that hug
Meu caminho pelo mundo, eu mesmo traço
My path through the world, I trace myself
A Bahia me deu, graças a Deus, régua e compasso
Bahia has already given me, thank God, ruler and compass
Quem sabe de mim sou eu, é claro, aquele abraço
Who knows me is me, of course, that hug
Pra você que me esqueceu, hum, aquele abraço
For you who forgot me, hmm, that hug
Alô, Rio de Janeiro, todo mundo (aquele abraço)
Hello, Rio de Janeiro, everyone (that hug)
A todo o povo brasileiro, aquele abraço
To all the Brazilian people, that hug
Todo o mês de fevereiro (aquele abraço)
Every month of February (that hug)
Alô, moça da favela (aquele abraço)
Hello, girl from the favela (that hug)
Todo mundo da Portela
Everyone from Portela
E do Salgueiro, e da Mangueira
And from Salgueiro, and from Mangueira
E todo o Rio de Janeiro (aquele abraço)
And all of Rio de Janeiro (that hug)
E todo mês de fevereiro
And every month of February
E todo povo brasileiro, ah, aquele abraço
And all Brazilian people, ah, that hug
Alô, minha nega Sandra, hum (aquele abraço)
Hello, my girl Sandra, hmm (that hug)
Alô, alô, da pipoca (aquele abraço), justamente
Hello, hello, from the popcorn (that hug), precisely
E todo o Rio de Janeiro, aquele abraço
And all of Rio de Janeiro, that hug
Todo o povo brasileiro, todo o povo brasileiro
All the Brazilian people, all the Brazilian people
Todo o povo brasileiro (aquele abraço)
All the Brazilian people (that hug)
Todo povo brasileiro
All Brazilian people
Todo povo brasileiro, ah
All Brazilian people, ah
Aquele abraço
That hug
Aquele abraço
That hug
Aquele abraço
That hug
Macalé, meu filho, vamo (aquele abraço)
Macalé, my son, let's go (that hug)
Aquele apito, aquele apito
That whistle, that whistle
Aquele apito, minha nega, vamo (aquele abraço)
That whistle, my girl, let's go (that hug)
Olha aí, Terezinha, uh (aquele abraço)
Look there, Terezinha, uh (that hug)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.