Gilberto Gil - Aquele abraço - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberto Gil - Aquele abraço




Aquele abraço
Крепкие объятья
Este samba vai pra Dorival Caymmi
Эта самба для Доривала Каимми,
João Gilberto e Caetano Veloso
Жуана Жилберту и Каэтану Велозу.
Vamo
Поехали!
O Rio de Janeiro continua lindo
Рио-де-Жанейро по-прежнему прекрасен,
O Rio de Janeiro continua sendo
Рио-де-Жанейро остается
O Rio de Janeiro, fevereiro e março
Рио-де-Жанейро, февраль и март.
Alô, alô, Realengo, aquele abraço
Алло, алло, Реаленгу, крепкие объятья!
Alô, torcida do Flamengo, aquele abraço
Алло, фанаты Фламенго, крепкие объятья!
Alô, alô, Realengo, aquele abraço
Алло, алло, Реаленгу, крепкие объятья!
Alô, torcida do Flamengo, aquele abraço
Алло, фанаты Фламенго, крепкие объятья!
Olha o breque
Вот это торможение!
Chacrinha continua balançando a pança
Чакринья продолжает трясти пузом,
E buzinando a moça e comandando a massa
Сигналить девчонкам и командовать толпой.
E continua dando as ordens no terreiro
И продолжает отдавать приказы на площадке.
Alô, alô, seu Chacrinha, velho guerreiro
Алло, алло, сеньор Чакринья, старый воин!
Alô, alô, Terezinha, Rio de Janeiro
Алло, алло, Терезинья, Рио-де-Жанейро!
Alô, alô, seu Chacrinha, velho palhaço
Алло, алло, сеньор Чакринья, старый шутник!
Alô, alô, Terezinha, aquele abraço
Алло, алло, Терезинья, крепкие объятья!
Alô, moça da favela, aquele abraço
Алло, девчонка из фавелы, крепкие объятья!
Todo mundo da Portela, aquele abraço
Всем из Портелы, крепкие объятья!
Todo mês de fevereiro, aquele passo
Весь февраль, этот ритм,
Alô, Banda de Ipanema, aquele abraço
Алло, оркестр Ипанемы, крепкие объятья!
Meu caminho pelo mundo, eu mesmo traço
Свой путь по миру я прокладываю сам.
A Bahia me deu régua e compasso
Баия уже дала мне линейку и циркуль.
Quem sabe de mim sou eu, aquele abraço
Кто знает меня, тот я, крепкие объятья!
Pra você que me esqueceu, hum, aquele abraço
Тебе, кто забыл меня, хм, крепкие объятья!
Alô, Rio de Janeiro, aquele abraço
Алло, Рио-де-Жанейро, крепкие объятья!
Todo o povo brasileiro, aquele abraço
Всему бразильскому народу, крепкие объятья!
Olha o breque
Вот это торможение!
O Rio de Janeiro continua lindo (lindo), lindo
Рио-де-Жанейро все так же прекрасен (прекрасен), прекрасен!
O Rio de Janeiro continua sendo
Рио-де-Жанейро остается
O Rio de Janeiro, fevereiro e março
Рио-де-Жанейро, февраль и март.
Alô, alô, Realengo (aquele abraço)
Алло, алло, Реаленгу (крепкие объятья!)
Alô, torcida do Flamengo (aquele abraço)
Алло, фанаты Фламенго (крепкие объятья!)
Alô, alô, Realengo (aquele abraço)
Алло, алло, Реаленгу (крепкие объятья!)
Alô, torcida do Flamengo, aquele abraço
Алло, фанаты Фламенго, крепкие объятья!
Olha o breque
Вот это торможение!
Chacrinha continua balançando a pança
Чакринья продолжает трясти пузом,
E buzinando a moça e comandando a massa
Сигналить девчонкам и командовать толпой.
E continua dando as ordens no terreiro
И продолжает отдавать приказы на площадке.
Alô, alô, seu Chacrinha, velho guerreiro
Алло, алло, сеньор Чакринья, старый воин!
Alô, alô, Terezinha
Алло, алло, Терезинья!
Alô, alô, seu Chacrinha
Алло, алло, сеньор Чакринья!
Alô, alô, Terezinha, aquele abraço
Алло, алло, Терезинья, крепкие объятья!
Alô, moça da favela, aquele abraço
Алло, девчонка из фавелы, крепкие объятья!
Todo mundo da Portela, aquele abraço
Всем из Портелы, крепкие объятья!
Todo mês de fevereiro, aquele passo
Весь февраль, этот ритм,
Alô, banda de Ipanema, aquele abraço
Алло, оркестр Ипанемы, крепкие объятья!
Meu caminho pelo mundo, eu mesmo traço
Свой путь по миру я прокладываю сам.
A Bahia me deu, graças a Deus, régua e compasso
Баия уже дала мне, слава Богу, линейку и циркуль.
Quem sabe de mim sou eu, é claro, aquele abraço
Кто знает меня, тот я, конечно, крепкие объятья!
Pra você que me esqueceu, hum, aquele abraço
Тебе, кто забыл меня, хм, крепкие объятья!
Alô, Rio de Janeiro, todo mundo (aquele abraço)
Алло, Рио-де-Жанейро, всем (крепкие объятья!)
A todo o povo brasileiro, aquele abraço
Всему бразильскому народу, крепкие объятья!
Todo o mês de fevereiro (aquele abraço)
Весь февраль (крепкие объятья!)
Alô, moça da favela (aquele abraço)
Алло, девчонка из фавелы (крепкие объятья!)
Todo mundo da Portela
Всем из Портелы
E do Salgueiro, e da Mangueira
И из Салгейру, и из Мангейры!
E todo o Rio de Janeiro (aquele abraço)
И всему Рио-де-Жанейро (крепкие объятья!)
E todo mês de fevereiro
И всему февралю
E todo povo brasileiro, ah, aquele abraço
И всему бразильскому народу, ах, крепкие объятья!
Alô, minha nega Sandra, hum (aquele abraço)
Алло, моя негритянка Сандра, хм (крепкие объятья!)
Alô, alô, da pipoca (aquele abraço), justamente
Алло, алло, от попкорна (крепкие объятья!), именно!
E todo o Rio de Janeiro, aquele abraço
И всему Рио-де-Жанейро, крепкие объятья!
Todo o povo brasileiro, todo o povo brasileiro
Всему бразильскому народу, всему бразильскому народу
Todo o povo brasileiro (aquele abraço)
Всему бразильскому народу (крепкие объятья!)
Todo povo brasileiro
Всему бразильскому народу
Todo povo brasileiro, ah
Всему бразильскому народу, ах!
Aquele abraço
Крепкие объятья!
Aquele abraço
Крепкие объятья!
Aquele abraço
Крепкие объятья!
Macalé, meu filho, vamo (aquele abraço)
Макале, сынок, давай (крепкие объятья!)
Aquele apito, aquele apito
Этот свисток, этот свисток
Aquele apito, minha nega, vamo (aquele abraço)
Этот свисток, моя негритянка, давай (крепкие объятья!)
Olha aí, Terezinha, uh (aquele abraço)
Смотри, Терезинья, ух (крепкие объятья!)





Writer(s): GILBERTO GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.